Главная B Bérurier Noir Bérurier Noir — Mourir à Paris перевод

Bérurier Noir — Mourir à Paris перевод

berurier noir фото перевод

Bérurier Noir — Mourir à Paris Bérurier Noir — Умереть В Париже
En un instant tout est parti, В одно мгновение всё началось*,
Les assassins sont dans Paris, Убийцы прибыли в Париж.
Chargés d’une haine inassouvie Они полны неутолимой ненависти,
Propagateurs d’une tyrannie. Они распространяют тиранию.
En un instant bref de la vie В одно короткое мгновение жизни
Tout est parti, tout est fini. Всё началось и всё закончилось.
Pourquoi, comment se sont-ils dits Почему, каким образом, думали они,
L’image provoque une telle tuerie? Картинка может вызвать такую резню?
Pour les profanes ou les prophètes Для неверующих и для пророков,
Où sont les dieux, où est la fête? Где же их боги, где же их праздник?
La lumière douce de l’amitié Мягкий свет дружбы
A disparu dans l’encrier. Растворился в чернильнице.
Prédicateurs des malheurs Проповедники несчастий,
Fabrication de la terreur. Производство террора.
Ni dieu ni maître, ni feu ni fer, Ни бог, ни владыка, ни огнём и ни мечом,
Pourquoi les hommes font-ils la guerre ? Зачем воюют люди?
Miroir des conflits du Levant, Зеркало восточных конфликтов,
Déracinement de nos enfants. Уничтожение наших детей.
Les va-t-en-guerres aux dents de sang Поджигатели войны с окровавленными зубами
Se foutent des peuples innocents. Плевать хотели на невинных людей.
Démocratie ou barbarie? Демократия или варварство?
Que reste-t-il de nos vies ? Что станет с нашей жизнью?
Ni soumission ni inconscience, Ни покорность, ни легкомыслие,
Lève le crayon de l’espérance, Возьми в руки карандаш надежды,
Lève le crayon de l’espérance. Возьми в руки карандаш надежды.
Il n’y a pas de guerres saintes, Не существует священных войн,
Il n’y a pas de guerres justes, Не существует праведных войн,
Il n’y a que des guerres sales Есть лишь грязные войны
Aux frappes chirurgicales. С точечными ударами.
Il n’y a pas de guerres saintes, Не существует священных войн,
Il n’y a pas de guerres justes, Не существует праведных войн,
Il n’y a que des guerres lâches, Есть лишь подлые войны
La souffrance des otages. Со страданием заложников.
Il n’y a pas de guerres propres, Не существует нужных войн,
Il n’y a pas de guerres justes, Не существует праведных войн,
Demande à tous ces morts: Спроси у всех погибших там:
Quel était donc leur tort? В чём же они были виноваты?

*песня была написана после теракта в редакции парижского еженедельника Charlie Hebdo 7 января 2015 года, однако публике песня была представлена после трагических событий в Париже 13 ноября 2015.

Поделиться в соц сетях: