What if I never run into you? |
Что если я никогда не повстречаю тебя? |
What if you never smiled at me? |
Что если ты бы никогда не улыбнулась мне? |
What if I had noticed you too? |
Что если я тоже заметил тебя? |
And you never showed up where I happened to be? |
А ты так и не появилась там, где оказался я? |
What’s a girl like you doing in a place like this? |
Что такая девушка, как ты, делает в таком месте? |
On a quiet night, what are the odds? |
Тихой ночью, каковы шансы? |
What’s a guy like me doing in a place like this? |
Что такой парень, как я, делает в таком месте? |
I could have just walked by, who would have thought? |
Я мог бы просто пройти мимо, кто бы мог подумать? |
What are the chances that we’d end up dancing? |
Каковы шансы того, что у нас всё дойдёт до танца? |
Like two in a million, like once in a life |
Как будто двое из миллиона, как будто раз в жизни. |
I could have found you, put my arms around you |
Я мог бы найти тебя, обнять тебя, |
Like two in a million, like once in a life |
Как будто двое из миллиона, как будто раз в жизни, |
What are the chances? |
Каковы шансы? |
What if I hadn’t asked for your name? |
Что если я бы не спросил твоего имени? |
And time hadn’t stopped when you said it to me? Oh |
А время не остановилось бы, когда ты мне его назвала? |
Of all of the plans that I could have made |
Из всех планов, которые я мог бы придумать, |
Of all of the nights that I couldn’t sleep, oh |
Из всех ночей, когда я не мог спать. |
What’s a girl like you doing in a place like this? |
Что такая девушка, как ты, делает в таком месте? |
In a crowded room, what are the odds? |
В переполненной комнате, каковы шансы? |
What’s a guy like me doing in a place like this? |
Что такой парень, как я, делает в таком месте? |
Getting close to you, but here we are? |
Приближаюсь к тебе, но вот и всё? |
What are the chances that we’d end up dancing? |
Каковы шансы того, что у нас всё дойдёт до танца? |
Like two in a million, like once in a life |
Как будто двое из миллиона, как будто раз в жизни. |
I could have found you, put my arms around you |
Я мог бы найти тебя, обнять тебя, |
Like two in a million, like once in a life |
Как будто двое из миллиона, как будто раз в жизни, |
What are the chances? |
Каковы шансы? |
Is it love? Is it fate? |
Любовь ли это? Судьба? |
Who am I? Who’s to say? |
Кто я? Кто может сказать? |
Don’t know exactly what it means (Ooh, oh, yeah) |
Не знаю точно, что это значит. |
Is it love? Is it fate? |
Любовь ли это? Судьба? |
Where it leads, who can say? |
Куда это приведёт, кто может сказать? |
Maybe you and I were meant to be? |
Может быть, нам с тобой суждено быть вместе? |
What, what |
Каковы, каковы |
What are the chances that we’d end up dancing? |
Каковы шансы того, что у нас всё дойдёт до танца? |
Like two in a million, like once in a life |
Как будто двое из миллиона, как будто раз в жизни. |
I could have found you, put my arms around you |
Я мог бы найти тебя, обнять тебя, |
Like two in a million, like once in a life |
Как будто двое из миллиона, как будто раз в жизни, |
What are the chances? |
Каковы шансы? |
Two in a million, once in a life |
Двое из миллиона, раз в жизни, |
What are the chances? (What are the chances?) |
Каковы шансы? |
Two in a million, once in a life. |
Двое из миллиона, раз в жизни. |
What if I never run into you? |
Что если я никогда не повстречаю тебя? |
What if you never smiled at me? |
Что если ты бы никогда не улыбнулась мне? |