ИсполнителиСловарь
Главная > A > Angèle > Angèle — Je Veux Tes Yeux перевод

Angèle — Je Veux Tes Yeux перевод

Angèle — Je Veux Tes Yeux Angèle — Я Хочу Твои Глаза
Je veux tes yeux Я хочу твои глаза,
Que tes beaux yeux Как прекрасны твои глаза
Seulement en photo. Только на фото.
Je veux les deux Я хочу твои глаза,
Je veux les deux Я хочу твои глаза,
Sans sentir ta peau. Не ощущая твоей кожи.
Connecté en ligne, mais pas à moi Ты онлайн, но не для меня,
J’attends ton signe, j’crois qu’y en a pas Я жду от тебя знака, кажется, что его нет,
J’ai vu que t’as vu, tu réponds pas. Я видела, что ты просмотрел сообщение, но не отвечаешь.
Alors j’attends, toujours j’attends Вот я и жду, всё жду,
Qu’enfin il sonne, ce son latent Что наконец услышу этот ненавязчивый сигнал сообщения,
Peut-être j’me mens, peut-être j’en tremble Может, я вру себе, может, я от этого звука дрожу.
Faudrait pas qu’tu penses que Не нужно было, чтобы ты думал, что
Je veux tes yeux Я хочу твои глаза,
Que tes beaux yeux Как прекрасны твои глаза
Seulement en photo. Только на фото.
Je veux les deux Я хочу твои глаза,
Je veux les deux Я хочу твои глаза,
Sans sentir ta peau. Не ощущая твоей кожи.
Un jour peut-être, on se verra Возможно, однажды мы встретимся,
Mais pas tout de suite, je préfère pas Но не сразу, я предпочитаю иначе,
Je préfère l’illusion de t’avoir, j’ai espoir Я прпдпочитаю иллюзию того, что ты мой, я надеюсь,
Mais t’inventes pas trop d’histoires. Но ты не придумываешь слишком много сказок.
Ok, je sais déjà que si tu m’oublies, ça m’apprendra. Хорошо, я уже знаю, что если тв меня забудешь, это будет мне уроком.
Je veux tes yeux Я хочу твои глаза,
Que tes beaux yeux Как прекрасны твои глаза
Seulement en photo. Только на фото.
Je veux les deux Я хочу твои глаза,
Je veux les deux Я хочу твои глаза,
Sans sentir ta peau. Не ощущая твоей кожи.
Je ne pourrais que m’enfuir Я могла бы лишь сбежать,
Devant toi ne saurais que rougir Перед тобой я могла бы лишь краснеть,
Et je serais, comment t’dire И как тебе сказать, что я была бы
Folle de toi, de nos premier soupirs. Без ума от тебя, от наших первых вздохов.
Car je veux tes yeux, que tes beaux yeux, Потому что я хочу твои глаза, как прекрасны твои глаза,
Je veux tes yeux, je veux tes yeux. Я хочу твои глаза, я хочу твои глаза.
Je veux tes yeux Я хочу твои глаза,
Que tes beaux yeux Как прекрасны твои глаза
Seulement en photo. Только на фото.
Je veux les deux Я хочу твои глаза,
Je veux les deux Я хочу твои глаза,
Sans sentir ta peau. Не ощущая твоей кожи.
Je veux tes yeux Я хочу твои глаза,
Que tes beaux yeux Как прекрасны твои глаза
Seulement en photo. Только на фото.
Je veux les deux Я хочу твои глаза,
Je veux les deux Я хочу твои глаза,
Sans sentir ta peau. Не ощущая твоей кожи.