|
[Will, Lay Bankz & Sybree] |
[Will, Lay Bankz и Sybree] |
| Ayy, Lay, what you on, Lay? |
Эй, Lay, что делаешь, Lay? |
| What you on, bro, what you on? |
Что делаешь, братишка, что делаешь? |
| Ayy, Bree, what you on, Bree? |
Эй, Bree, что делаешь, Bree? |
| Shit, nothin’, what you on, gang? |
Чёрт, ничего, ты чем занят, кореш? |
| Here we go |
Поехали, |
| Ha |
Ха, |
| Rockstar shit, 5Star shit (Jersey) |
Тема рок-звезды, тема от 5Star (Нью-Джерси), |
| Big rockstar |
Легендарная рок-звезда. |
| [Will & Lay Bankz] |
[Will и Lay Bankz] |
| Thinkin’ that we broke, lil’ boy, you can die that |
Ты думаешь, что мы нищие, парнишка, ты можешь таким умереть, |
| Anything you want, we can buy that |
Всё, что хочешь, мы можем купить, |
| New lil’ Jag and the Bentley, I’ma cop that |
Новенький «ягуар» и «бентли», я куплю себе, |
| With a Cartier on my wrist |
На запястье часы бренда Cartier, |
| Know that I’m lit, they be tryna take the pic |
Ты знаешь, что я крут, меня пытаются сфоткать, |
| Like come on, man, I’m flashy as shit |
Типа, да ладно, чувак, я охренеть какой ослепительный, |
| New lil’ chick and she sassy as shit |
У меня новая тёлка, и она охренеть какая дерзкая, |
| And she look bad, so I bag from the rip like |
Она выглядит круто, поэтому я гребу бабло с самого начала, |
| Okay, he want a tip, rock him |
Ладно, ему нужны чаевые, я его поимею, |
| Oh, he wanna lack? Pop him |
А, он хочет прийти без пушки? Застрелю его, |
| Oh, he coppin’ out? Block him |
А, он отмазывается? Не дам ему свалить. |
| Let’s go |
Поехали. |
| [Sybree & Lay Bankz] |
[Sybree и Lay Bankz] |
| Oh, he want the smoke? Okay |
А, он хочет проблем? Ладно, |
| We tell that boy to come get it, yeah |
Мы скажем этому парню, чтобы пришёл и получил, ага, |
| We tryna see if he with it |
Хотим посмотреть, готов ли он, |
| Wе tryna see if he with it |
Хотим посмотреть, готов ли он, |
| Got Lay on the jawn, she gon’ gеt it (He know it) |
У нас тут Lay, её отымеют (он знает), |
| Fuck all these bitches, they trippin’ |
На хер всех этих сучек, они съехали с катушек, |
| Fuck all these bitches, they trippin’ |
На хер всех этих сучек, они съехали с катушек, |
| Fuck all these bitches, they trippin’ |
На хер всех этих сучек, они съехали с катушек, |
| This for my… |
Это тема мне для… |
| This for my… |
Это тема мне для… |
| Let’s go |
Поехали. |
| Walk in the party, I’m sippin’ on Pepsi |
Прихожу на вечеринку, потягиваю «Пепси», |
| Wait, nah, I’m sippin’ on Fanta |
Не, погоди, потягиваю «Фанту», |
| We gettin’ lit, we got fans out Atlanta (Out the A) |
Мы зажигаем, у нас есть фанаты в Атланте (из Атланты), |
| Naw, we got fans out Atlanta |
Не, у нас есть фанаты в Атланте. |
| [Will] |
[Will] |
| Come on, hit it one time |
Погнали, давай ещё разок, |
| Ayy, Bree, she callin’ my line |
Эй, Bree, она мне звонит, |
| Ayy, Lay, you is my slime |
Эй, Lay, ты мой кореш, |
| Come on, we get caught for a dime |
Погнали, нас поймали с травкой. |
| Come on |
Погнали, |
| Shamone |
Гоним, |
| Come on |
Погнали, |
| Yeah, yeah |
Ага, ага. |
| [Lay Bankz] |
[Lay Bankz] |
| Chasin’ the bag and you chasin’ a Rollie |
Я гонюсь за баблом, а вы гонитесь за часами Rolex, |
| Keep your distance, you niggas don’t know me |
Держитесь подальше, ниггеры, вы меня не знаете, |
| You cuffin’ on thottie, she fuck with my homie |
Ты мутишь с тёлкой, она трахается с моим корешем, |
| Did the dash in a new store Johnny |
Я свалил на только что угнанной тачке, |
| I want a jet black matte Bugatti |
Я хочу абсолютно чёрную матовую «бугатти», |
| I don’t really jank, got smoke? that’s problem |
Я не курю дерьмовую травку, «Есть прикурить?» — это проблема, |
| Met a white girl, think her name was Molly |
Познакомился с белой девушкой, вроде бы её зовут Молли, |
| Get left or get right, put you niggas behind me |
Налево сверну или направо, но оставляю вас ниггеров позади. |
| This for my dodie, uh |
Это тема для моего косячка с травой, а, |
| None of you bitches know me, uh |
Никто из вас сук меня не знает, а, |
| He want a brand new homie |
Он хочет нового кореша, |
| Cuz all of my homies smokin’ |
Потому что все мои кореша обкурены, |
| Pop your shit, twin |
Понтуйся, чувак, |
| Chasin’ a bag, talkin’ big shit |
Гнаться за баблом и пускать пыль в глаза — |
| They know the difference |
Они знают, в чём разница, |
| Come around me, keep your distance, yeah |
Подходите ко мне — держитесь подальше, ага. |
| [Lay Bankz & Sybree] |
[Lay Bankz и Sybree] |
| This for my dodie, uh |
Это тема мне для косячка, а, |
| None of you bitches know me, uh |
Никто из вас сук меня не знает, а, |
| He want a brand new homie |
Он хочет нового кореша, |
| Cuz all of my homies smokin’ |
Потому что все мои кореша обкурены. |
| [Will & Lay Bankz] |
[Will И Lay Bankz] |
| Walk it out |
Давай разберёмся, |
| We ain’t got no rat, we can talk it out |
У нас нет стукачей, можем всё обсудить, |
| Slide |
Это наезд, |
| Don’t run, lil’ boy, you can’t hide |
Не убегай, парнишка, тебе не спрятаться, |
| Oh my God, what else, you gon’ die |
О боже, что ещё, ты умрёшь, |
| It’s that time, got an XD and a Glock 45, uh |
Пришло время, у меня пистолет Springfield XD и Glock 45 калибра. |
| [Lay Bankz & Sybree] |
[Lay Bankz и Sybree] |
| This for my dodie, uh |
Это тема мне для косячка, а, |
| None of you bitches know me, uh |
Никто из вас сук меня не знает, а, |
| He want a brand new homie |
Он хочет нового кореша, |
| Cuz all of my homies smokin’ |
Потому что все мои кореша обкурены. |
| This for my… |
Это тема мне для… |
| This for my… |
Это тема мне для… |