Главная / V / Violeteyez / Violeteyez — Not Ready To Let You Go перевод

Violeteyez — Not Ready To Let You Go перевод

violeteyez фото перевод

Violeteyez — Not Ready To Let You Go Violeteyez — Не Готов Отпустить Тебя
[Chorus] [Припев]
Well, I don’t know if I could ever be the godsend that you wanted Ну, я не знаю, смогу ли я когда-нибудь стать тем подарком небес, который ты хотела,
So is it better that we part ways now? Так, может быть, лучше нам разойтись сейчас?
Before I continue to drag you down Пока я не продолжил разрушать тебя,
Cuz we’re just hanging onto the edge somehow Ведь мы каким-то образом просто висим на краю,
And now we’re crying here together on my front porch И плачем вместе здесь, на моём крыльце.
And I’ve been begging you to stop because my heart’s sore Я умолял тебя прекратить, потому что моё сердце болит,
I’ve gotta pry you off my body, close your car door Я должен оторвать тебя от своего тела, закрыть дверь твоей машины,
I’ll leave you tissues and some water for the drive home Я оставлю тебе бумажных салфеток и воды для поездки до дома.
[Verse] [Куплет]
I’m dying as you back out of my driveway Я умираю, пока ты выезжаешь задним ходом с дороги перед моим домом.
What have I done? Сould this truly be our last day? Что я наделал? Неужели это наш самый последний день?
Now everythings going black, Теперь всё тонет во тьме,
Not even crying I’m dead Я даже не плачу, я умер,
I think I’m losing my breath Мне кажется, что я не могу дышать,
What if I can’t get you back? Что если я не могу вернуть тебя назад?
But oh no! I forgot I should delete you from phone Но о нет! Я забыл, что надо удалить тебя из телефона,
And now the tears are coming back as I scroll! И теперь слёзы появляются снова, когда я прокручиваю вниз
Through all our memories Все наши воспоминания,
I kiss em goodbye one by one Я целую их на прощание одно за другим
And tell myself this’ll be what’s best for me И говорю себе, что так для меня будет лучше.
[Chorus] [Припев]
Well, I don’t know if I could ever be the godsend that you wanted Ну, я не знаю, смогу ли я когда-нибудь стать тем подарком небес, который ты хотела,
So is it better that we part ways now? Так, может быть, лучше нам разойтись сейчас?
Before I continue to drag you down Пока я не продолжил разрушать тебя,
Cuz we’re just hanging onto the edge somehow Ведь мы каким-то образом просто висим на краю,
Listen, I know we aren’t broken yet, we can leave tonight, Слушай, я знаю, что у нас ещё не всё кончено, мы можем уехать этой ночью,
Put this doubt to rest before hearts get torn in two Оставив в прошлом сомнение, пока наши сердца не разорвутся на две части,
Though I can’t be the angel you dreamt of Хотя я не могу быть тем ангелом, о котором ты мечтала,
I’m still in love with you in the end В конце концов, я до сих пор люблю тебя.