The Prodigy — Baby’s Got A Temper перевод

the prodigy фото перевод

The Prodigy — Baby’s Got A Temper The Prodigy — Детка С Характером
You can see me coming from a mile off Ты видишь меня за милю,
Once again, ignite the skyline В очередной раз я озаряю горизонт,
She’s gonna be printed on money Её напечатают на деньгах,
Just like your royal family Прямо как твою королевскую семью.
(This ain’t no holiday) (Это не праздник)
This time there can be no funeral В этот раз похороны нельзя устроить,
I’m vibing, can’t you feel me? Я расслабляюсь, разве вы не понимаете меня?
We love Rohypnol Мы любим рогипнол1,
She got Rohypnol У неё есть рогипнол,
We take Rohypnol Мы принимаем рогипнол,
Just forget it all Просто забудь про всё это.
We love Rohypnol Мы любим рогипнол,
She got Rohypnol У неё есть рогипнол,
We take Rohypnol Мы принимаем рогипнол,
Just forget it all Просто забудь про всё это.
Just forget it all Просто забудь про всё это.
This baby’s got a temper Эта детка с характером,
This baby’s got a temper Эта детка с характером,
This baby’s got a temper Эта детка с характером,
You’ll never tame her Тебе никогда её не приручить.
You can see me do another parallel Ты видишь, как я провожу ещё одну параллельную прямую,
Better bow down, you’re not worthy Лучше преклонись, ты не достойна,
(Hey, get off my planet) (Эй, проваливай с моей планеты)
(Get off my planet, yeah) (Да, проваливай с моей планеты)
Last time I’ll be your prisoner Я буду твоим узником в последний раз,
No name, no number (no name!) Нет имени, нет номера (нет имени!)
(Revolving, dissolving) (Вращаюсь, исчезаю)
Shooting through the trap door Стреляю через люк,
What I think don’t matter anymore Что я думаю, больше уже не важно,
I’m vibing, can’t you feel me? Я расслабляюсь, разве вы не понимаете меня?
We love Rohypnol Мы любим рогипнол,
She got Rohypnol У неё есть рогипнол,
We take Rohypnol Мы принимаем рогипнол,
Just forget it all Просто забудь про всё это.
We love Rohypnol Мы любим рогипнол,
She got Rohypnol У неё есть рогипнол,
We take Rohypnol Мы принимаем рогипнол,
Just forget it all Просто забудь про всё это.
This baby’s got a temper Эта детка с характером,
This baby’s got a temper Эта детка с характером,
This baby’s got a temper Эта детка с характером,
You’ll never tame her Тебе никогда её не приручить.
Rohypnol, Rohypnol, Rohypnol, Rohypnol Рогипнол, рогипнол, рогипнол, рогипнол,
Rohypnol, Rohypnol, Rohypnol, Rohypnol Рогипнол, рогипнол, рогипнол, рогипнол,
Rohypnol, Rohypnol, Rohypnol, Rohypnol Рогипнол, рогипнол, рогипнол, рогипнол,
Rohypnol, Rohypnol, Rohypnol, Rohypnol… Рогипнол, рогипнол, рогипнол, рогипнол…
This baby’s got a temper Эта детка с характером,
You’ll never tame her Тебе никогда её не приручить.
  • [↑1] рогипнол — торговая марка снотворного препарата флунитразепама. Некоторые насильники использовали рогипнол для введения жертвы в бессознательное состояние.