ИсполнителиСловарь
Главная > T > The Marías > The Marías — Hush перевод

The Marías — Hush перевод

the marias фото перевод

The Marías — Hush The Marías — Тише
Don’t act so special Не напускай на себя такой важный вид,
What I do is not for you То, что я делаю, не ради тебя,
Forget about it Забудь об этом.
You made this mess Ты заварил эту кашу,
I’ll knock at your door Я постучу в твою дверь,
Don’t you ignore Смотри не пропусти
Or forget about it Или забудь об этом.
Every night… Каждую ночь…
Got you running in circles, I know Я заставила тебя бегать кругами, я знаю,
Touchin’ me… Прикасаешься ко мне…
Get your paws off my Dolce cologne Убери свои лапы от моего одеколона от «Дольче и Габбана».
Back it up… Отойди…
Off my throne cuz you know you wanna От моего трона, потому что ты знаешь, что хочешь
Make me… Заставить меня…
Walk away and forget about it Уйти и забыть об этом.
Hush! Тише!
Hush! Тише!
Don’t think you’ve made it under my skin Не думай, что ты вскружил мне голову,
Could never get in У тебя это никогда не получалось,
Forget about it Забудь об этом.
Don’t talk so much Не говори там много,
Your tongue is burning up У тебя горит язык,
I’ve had enough С меня хватит,
Forget about it Забудь об этом.
Falling in my den Падаешь в моё логово,
Full of lions, full of breath Полное львов, нечем дышать,
Take the muzzle from their heads Я отрываю им морды,
I’m a sucker for revenge Я обожаю месть.
I see you falling in my den Я вижу, как ты падаешь в моё логово,
Full of lions, full of breath Полное львов, нечем дышать,
Take the muzzle from their heads Я отрываю им морды,
I’m a sucker for revenge Я обожаю месть.
Don’t act so special Не напускай на себя такой важный вид,
Don’t act so good Не веди себя так хорошо,
Forget about it Забудь об этом.
Every night… Каждую ночь…
Got you running in circles, I know Я заставила тебя бегать кругами, я знаю,
Touchin’ me… Прикасаешься ко мне…
Get your paws off my Dolce cologne Убери свои лапы от моего одеколона от «Дольче и Габбана».
Back it up… Отойди…
Off my throne cuz you know you wanna От моего трона, потому что ты знаешь, что хочешь
Make me… Заставить меня…
Walk away and forget about it Уйти и забыть об этом.
Hush! Тише!
You gotta keep it hush Ты должен молчать об этом.
Hush! Тише!
You gotta keep it hush Ты должен молчать об этом.
Hush! Тише!