|
[Swae Lee] |
[Суэй Ли] |
| Oooh, yeah |
У, да… |
| Don’t leave me in the dark |
Не оставляй меня во тьме, |
| I deserve more |
Я заслуживаю большего, |
| I’m somebody’s reward |
Для кого-то я награда. |
| Don’t leave me in the dark |
Не оставляй меня во тьме, |
| I deserve more |
Я заслуживаю большего, |
| I’m somebody’s reward |
Для кого-то я награда. |
| Yeah, I gave her good vibes |
Да, я дарил ей хорошие эмоции, |
| Oh, you had a good run |
О, у тебя была возможность высказаться, |
| I’m far from a regular person |
Я совсем не обычный человек, |
| All my cars parked inside my garage |
Все мои машины припаркованы у меня в гараже. |
| I give ’em six thousand, they have a ball |
Я даю им шесть тысяч, они отрываются на всю катушку, |
| My wrist speakin’ lake and that waterfall |
На запястье часы с драгоценностями переливаются, как озеро и водопад, |
| I’m preachin’ to you, so listen up |
Я проповедую тебе, так что послушай внимательно. |
| Only real ones with me no mirage |
Со мной только настоящие, никаких миражей, |
| She use her brain like curriculum |
Он использует свой мозг, как учебный план, |
| Money keep callin’, I’m pickin’ up |
Деньги названивают мне, я поднимаю трубку, |
| I’m in Manhattan goin’ up |
Я в Манхэттене, поднимаюсь, |
| Already gave her the wicked love |
Я уже подарил ей порочную любовь, |
| I’m at the top of the pinnacle |
Я на самой вершине, |
| Only you haters get ridiculed |
Только вас, хейтеров, выставляют на посмешище, |
| I’m ’bout to come and finish you |
Я приду и прикончу вас, |
| Been ’bout that paper since middle school |
Зарабатываю бабло со средней школы. |
| Don’t leave me in the dark |
Не оставляй меня во тьме, |
| I deserve more |
Я заслуживаю большего, |
| I’m somebody’s reward |
Для кого-то я награда. |
| Don’t leave me in the dark |
Не оставляй меня во тьме, |
| I deserve more |
Я заслуживаю большего, |
| I’m somebody’s reward |
Для кого-то я награда. |
| Yeah, I gave her good vibes |
Да, я дарил ей хорошие эмоции, |
| Oh, you had a good run |
О, у тебя была возможность высказаться, |
| I’m far from a regular person |
Я совсем не обычный человек, |
| All my cars parked inside my garage |
Все мои машины припаркованы у меня в гараже. |
| [Jhené Aiko] |
[Джене Айко] |
| You don’t wanna never leave you guessin’ |
Ты никогда не хочешь оставаться в неведении, |
| You know I could never have you stressin’ |
Ты знаешь, я никогда не могу напрягать тебя, |
| You don’t even ever have to question |
Тебе даже никогда не надо спрашивать меня, |
| I’m invested, so I’m put my best in, oh |
Я заинтересована, поэтому я выкладываюсь на полную, |
| Baby, my love unconditional |
Малыш, моя любовь беззаветна, |
| It’s about more than material |
Она больше чего-то материального, |
| Don’t leave me hangin’ out in the cold |
Не оставляй меня на холоде совсем одну, |
| Some things I don’t need to know ’bout |
Есть вещи, которых мне не нужно знать. |
| [Jhené Aiko & Swae Lee] |
[Джене Айко и Суэй Ли] |
| Don’t leave me in the dark |
Не оставляй меня во тьме, |
| I deserve more |
Я заслуживаю большего, |
| I’m somebody’s reward |
Для кого-то я награда. |
| Don’t leave me in the dark |
Не оставляй меня во тьме, |
| I deserve more |
Я заслуживаю большего, |
| I’m somebody’s reward |
Для кого-то я награда. |
| Don’t leave me in the dark |
Не оставляй меня во тьме, |
| I deserve more |
Я заслуживаю большего, |
| I’m somebody’s reward |
Для кого-то я награда. |