Nic dwa razy się nie zdarza |
Ничто не случается дважды, |
I nie zdarzy, z tej przyczyny |
И не случится, и потому |
Zrodziliśmy się bez wprawy |
Мы родились без опыта |
I pomrzemy bez rutyny |
И умрём без сноровки. |
Choćbyśmy uczniami byli |
И даже будь мы самыми |
Najtępszymi w szkole świata |
Тупыми учениками в школе мира, |
Nie będziemy repetować |
Нас не оставят |
Żadnej zimy ani lata |
Ни на ещё одну зиму, ни на ещё одно лето. |
Żaden dzień się nie powtórzy |
Не повториться ни один день, |
Nie ma dwóch podobnych nocy |
Нет двух схожих ночей, |
Dwóch tych samych pocałunków |
Двух таких же поцелуев, |
Dwóch jednakich spojrzeń w oczy |
Двух одинаковых взглядов в глаза. |
Wczoraj kiedy twoje imię |
Вчера, когда твоё имя |
Ktoś wymówił przy mnie głośno |
Кто-то произнёс вслух при мне, |
Tak mi było, jakby róża |
Мне показалось, что роза |
Przez otwarte wpadła okno |
Влетела в открытое окно. |
Wczoraj kiedy twoje imię |
Вчера, когда твоё имя |
Ktoś wymówił przy mnie głośno |
Кто-то произнёс вслух при мне, |
Tak mi było, jakby róża |
Мне показалось, что роза |
Przez otwarte wpadła okno |
Влетела в открытое окно. |
Dziś, kiedy jesteśmy razem |
Сегодня, когда мы вместе, |
Odwróciłam twarz ku ścianie |
Я отвернулась лицом к стене. |
Róża? Jak wygląda róża? |
Роза? Как выглядит роза? |
Czy to kwiat? A może kamień? |
Это цветок? А может быть, камень? |
Czemu ty się, zła godzino |
Зачем ты, недобрый час, |
Z niepotrzebnym mieszasz lękiem? |
Смешиваешься с напрасным страхом? |
Jesteś — a więc musisz minąć |
Ты есть, а значит, должен уйти, |
Miniesz — a więc to jest piękne |
Уйдёшь, а значит, это прекрасно. |
Wczoraj kiedy twoje imię |
Вчера, когда твоё имя |
Ktoś wymówił przy mnie głośno |
Кто-то произнёс вслух при мне, |
Tak mi było, jakby róża |
Мне показалось, что роза |
Przez otwarte wpadła okno |
Влетела в открытое окно. |
Wczoraj kiedy twoje imię |
Вчера, когда твоё имя |
Ktoś wymówił przy mnie głośno |
Кто-то произнёс вслух при мне, |
Tak mi było, jakby róża |
Мне показалось, что роза |
Przez otwarte wpadła okno |
Влетела в открытое окно. |
Uśmiechnięci, współobjęci |
Улыбаясь, сосуществуя, |
Spróbujemy szukać zgody |
Мы попробуем найти согласие, |
Choć różnimy się od siebie |
Хотя мы отличаемся друг от друга, |
Jak dwie krople czystej wody |
Как две капли чистой воды. |
Uśmiechnięci, współobjęci |
Улыбаясь, сосуществуя, |
Spróbujemy szukać zgody |
Мы попробуем найти согласие, |
Choć różnimy się od siebie |
Хотя мы отличаемся друг от друга, |
Jak dwie krople czystej wody |
Как две капли чистой воды. |
Czemu ty się, zła godzino |
Зачем ты, недобрый час, |
Z niepotrzebnym mieszasz lękiem? |
Смешиваешься с напрасным страхом? |
Jesteś — a więc musisz minąć |
Ты есть, а значит, должен уйти, |
Miniesz — a więc to jest piękne |
Уйдёшь, а значит, это прекрасно. |