You should know better, staying together |
Ты должна быть умнее, мы остаёмся вместе |
Praying our bridges don’t make way |
И молимся, чтобы наши мосты не расступились, |
Darling, I’m tethered when with you. |
Милая, я привязан, когда я с тобой. |
How do I measure crumbling pressure? |
Как мне измерить нагнетающее давление? |
The blood is rocketting my veins |
Кровь бешено пульсирует в моих венах. |
Don’t count when I’m with you |
Я не считаю, когда я с тобой, |
You’ve got liquid gold. |
У тебя есть жидкое золото. |
Round and round in my mind |
В голове мысли ходят по кругу, |
There’s a truth I can’t ignore |
Есть истина, на которую я не могу закрыть глаза. |
I spent so many years |
Я провёл столько лет |
Wandering from myself |
В попытках уйти от себя, |
Until you came along. |
Пока не появилась ты. |
Yeah, you got it. |
Да, у тебя есть то, что нужно. |
I have never needed nobody |
Мне никогда никто не был нужен, |
Nobody but you, nobody but you. |
Никто, кроме тебя, никто, кроме тебя. |
Yeah, you got it. |
Да, у тебя есть то, что нужно. |
I have never needed nobody |
Мне никогда никто не был нужен, |
Nobody but you, nobody but you. |
Никто, кроме тебя, никто, кроме тебя. |
You’ve got liquid gold… |
У тебя есть жидкое золото… |
Yeah, you got it. |
Да, у тебя есть то, что нужно. |
I have never needed nobody |
Мне никогда никто не был нужен, |
Nobody but you, nobody but you. |
Никто, кроме тебя, никто, кроме тебя. |
Yeah, you got it. |
Да, у тебя есть то, что нужно. |
I have never needed nobody |
Мне никогда никто не был нужен, |
Nobody but you, nobody but you. |
Никто, кроме тебя, никто, кроме тебя. |
I have never needed nobody |
Мне никогда никто не был нужен, |
Nobody but you… |
Никто, кроме тебя… |