Главная N Ninho Ninho — Tout Ira Mieux перевод

Ninho — Tout Ira Mieux перевод

ninho фото перевод

Ninho — Tout Ira Mieux Ninho — Всё Будет Лучше
Le genou à terre… На коленях на земле…
Le genou à terre… На коленях на земле…
Le genou à terre, le regard vers les cieux. Стою на коленях на земле, взгляд направлен в небеса.
Aujourd’hui tout va mal, demain tout ira mieux. Сегодня всё плохо, завтра всё будет лучше.
Demain tout ira mieux. Завтра всё будет лучше.
On ira tous au ciel, ouais, si Dieu le veut, inch’Allah Мы все окажемся на небесах, да, если Бог этого хочет, если пожелает Аллах.
Aujourd’hui tout va mal, aujourd’hui tout va mal, Сегодня всё плохо, сегодня всё плохо,
Demain tout ira mieux, inch’Allah. Завтра всё будет лучше, если пожелает Аллах.
Le genou à terre, on ira tous au ciel, Стою на коленях на земле, все попадём на небеса,
Seulement si Dieu le veut, inch’Allah. Только если этого хочет Бог, если пожелает Аллах.
Les yeux le ciel je pense au paradis Подняв глаза к небу, я думаю о рае,
Les ignorants pensent qu’on a qu’une vie Невежды думают, что нам дана только одна жизнь,
Je suis venu poussière, je repartirais poussière. Я пришёл прахом, я уйду прахом.
On s’enterre pas tout seul Мы не хороним себя в одиночестве.
La vie c’est pas facile, perdu sans boussole Жизнь не проста, я заблудился без компаса,
Perdu sans boussole, les condés viendront retourner mon domicile Заблудился без компаса, полицейские вернут мой дом.
Oui j’assume, mes galères, mes ennuis, c’est ma vie Да, я думаю, мои проблемы, мои печали — это моя жизнь,
Mes idées négatifs, le sheitan est rentré. Мои негативные мысли, шайтан вернулся.
Pour oublier mes gars tisent du cool-al mélangé Чтобы забыть, мои парни бухают всё что попало,
Mais là-haut c’est trop tard pour lui dire désolé Но наверху будет поздно перед Ним извиняться.
Alléluia, alléluia, moi j’ai connu la bagarre le trou noir Аллилуйя, аллилуйя, я познал драки и чёрную дыру.
Mais j’ai la foi, ça pue la mort dans le couloir Но я не теряю веры, в коридоре воняет смертью,
Solo dans le brouillard, solo dans le brouillard. Я один в тумане, один в тумане.
Je suis à l’église dans les louanges et mes khoyas font des dou’as Я в церкви, воздаю хвалу, а мои братья совершают молитвы.
Les péchés s’accumulent le diable les stimule Грехи накапливаются, дьявол поощряет их,
J’ai pris du recul j’suis dans ma bulle, mon entourage ne me voit plus Я смотрю со стороны, я в своём мирке, окружающие не видят меня.
Plume trempé dans l’encre Окунув перо в чернила,
Je dirais que la vie n’est qu’une mort lente. Я сказал бы, что жизнь — лишь медленная смерть.
Le genou à terre, le regard vers les cieux. Стою на коленях на земле, взгляд направлен в небеса.
Aujourd’hui tout va mal, demain tout ira mieux. Сегодня всё плохо, завтра всё будет лучше.
Demain tout ira mieux. Завтра всё будет лучше.
On ira tous au ciel, ouais, si Dieu le veut, inch’Allah Мы все окажемся на небесах, да, если Бог этого хочет, если пожелает Аллах.
Aujourd’hui tout va mal, aujourd’hui tout va mal, Сегодня всё плохо, сегодня всё плохо,
Demain tout ira mieux, inch’Allah. Завтра всё будет лучше, если пожелает Аллах.
Le genou à terre, on ira tous au ciel, Стою на коленях на земле, все попадём на небеса,
Seulement si Dieu le veut, inch’Allah. Только если этого хочет Бог, если пожелает Аллах.
J’en perds mes mots, je repense à ma vie, est-ce je fais le bon choix ? У меня нет слов, я переосмысливаю свою жизнь, делаю ли я правильный выбор?
Mais pas le temps de regretter, tu peux garder tes mouchoirs Но нет времени на сожаления, ты можешь оставить себе свои носовые платки,
Sous le préau de la primaire au collège, il y a que le Trés-Haut qui me connait. И на школьном дворе, и в коллеже, только Всевышний знает меня.
Il sait ce que j’ai commis, il sait ce que je suis capable de commettre. Он знает, что я совершил, он знает, на что я способен.
Surement des actes pas très catholique, pour éviter situation chaotique Конечно, я совершал поступки не очень католические, чтобы избежать хаотическую ситуацию.
On naît, on meurt, on meurt, on vit, la réalité m’empêche de rêver. Мы рождаемся и умираем, умираем и живём, реальность мешает мне мечтать.
Conseil du daron pour pas dériver, Maman, Maman, j’ai mal à la vie Совет отца, чтобы не плыть по течению, мама, мама, мне больно от жизни
Maman, Maman, j’ai mal à la vie, j’ai des armes parce que j’ai des rivaux. Мама, мама, мне больно от жизни, у меня оружие, потому что у меня конкуренты.
Et j’ai tant crié dans mes prières, tout va mal depuis la traite négrière. Я так кричал в своих молитвах, всё пошло плохо со времён работорговли.
Et la cité n’est pas née hier, elle a baisé le grand et le petit frère. А город рождён не вчера, он поимел и старшего, и младшего брата.
C’est le ciel ou les flammes, on a pé-cou les grammes, on a écoulé ça. Или на небо, или в пекло, мы разбодяжили и продали дурь.
Fait du bénéf’, payé des femmes, le jugement dernier sera chaud Получили прибыль, заплатили женщинам, на последнем суде будет жарко.
Mais tout ira mieux d’ici là Но с этого мига всё будет лучше,
En attendant je fume la médicinale В ожидании я курю медицинскую травку.
Faut que je me repentisse, que mes péchés s’annulent Мне надо покаяться, чтобы очистить грехи,
P’t-être qu’on s’en sortira pas si mal. Может, у нас всё получится не так уж плохо.
Plume trempé dans l’encre Окунув перо в чернила,
Je dirais que la vie n’est qu’une mort lente. Я сказал бы, что жизнь — лишь медленная смерть.
Le genou à terre, le regard vers les cieux. Стою на коленях на земле, взгляд направлен в небеса.
Aujourd’hui tout va mal, demain tout ira mieux. Сегодня всё плохо, завтра всё будет лучше.
Demain tout ira mieux. Завтра всё будет лучше.
On ira tous au ciel, ouais, si Dieu le veut, inch’Allah Мы все окажемся на небесах, да, если Бог этого хочет, если пожелает Аллах.
Aujourd’hui tout va mal, aujourd’hui tout va mal, Сегодня всё плохо, сегодня всё плохо,
Demain tout ira mieux, inch’Allah. Завтра всё будет лучше, если пожелает Аллах.
Le genou à terre, on ira tous au ciel, Стою на коленях на земле, все попадём на небеса,
Seulement si Dieu le veut, inch’Allah. Только если этого хочет Бог, если пожелает Аллах.
Inch’Allah, inch’Allah, inch’Allah, Иншаллах, если пожелает Аллах,
Inch’Allah, inch’Allah, Иншаллах, если пожелает Аллах,
Seulement si Dieu le veut… Только если этого хочет Бог…
Поделиться в соц сетях: