Yeah, I’d rather be a lover than a fighter, |
Да, я предпочитаю быть любимым, а не бойцом, |
Cuz all my life, I’ve been fighting. |
Ведь я и так боролся всю свою жизнь. |
Never felt a feeling of comfort |
У меня никогда не было ощущения благополучия. |
All this time, I’ve been hiding |
Я прятался всё это время, |
And I never had someone to call my own, oh nah. |
И у меня не было человека, которого я бы мог назвать своим, о нет. |
I’m so used to sharing love, |
Я так привык делиться любовью, |
Only left me alone, |
Только ты оставила меня одного, |
But I’m at one with the silence |
Но я заодно с тишиной. |
I found peace in your violence, |
Я обрёл мир в твоём насилии, |
Can’t tell me there’s no point in trying, |
Ты не можешь сказать мне, что пытаться бессмысленно, |
I’m at one, and I’ve been quiet for too long. |
Я придерживаюсь того же мнения, я слишком долго молчал. |
I found peace in your violence, |
Я обрёл мир в твоём насилии, |
Can’t tell me there’s no point in trying, |
Ты не можешь сказать мне, что пытаться бессмысленно, |
I’m at one, and I’ve been quiet for too long. |
Я придерживаюсь того же мнения, я слишком долго молчал. |
I’ve been quiet for too long… |
Я слишком долго молчал… |
I’ve been quiet for too long… |
Я слишком долго молчал… |
I found peace in your violence, |
Я обрёл мир в твоём насилии, |
Can’t tell me there’s no point in trying, |
Ты не можешь сказать мне, что пытаться бессмысленно, |
I’m at one, and I’ve been quiet for too long. |
Я придерживаюсь того же мнения, я слишком долго молчал. |
I’m in need of a savior, but I’m not asking for favors |
Мне нужен спаситель, но мне не нужно одолжение, |
My whole life, I’ve felt like a burden, |
Всю свою жизнь я ощущал себя обузой, |
I think too much, and I hate it, |
Я слишком много думаю и я терпеть это не могу, |
I’m so used to being in the wrong, I’m tired of caring |
Я так привык быть неправым, я устал заботиться, |
Loving never gave me a home, so I’ll sit here in the silence. |
Любовь не помогла мне найти домашний очаг, поэтому я буду сидеть здесь в тишине. |
I found peace in your violence, |
Я обрёл мир в твоём насилии, |
Can’t tell me there’s no point in trying, |
Ты не можешь сказать мне, что пытаться бессмысленно, |
I’m at one, and I’ve been quiet for too long. |
Я придерживаюсь того же мнения, я слишком долго молчал. |
I found peace in your violence, |
Я обрёл мир в твоём насилии, |
Can’t tell me there’s no point in trying, |
Ты не можешь сказать мне, что пытаться бессмысленно, |
I’m at one, and I’ve been quiet for too long. |
Я придерживаюсь того же мнения, я слишком долго молчал. |
I’ve been quiet for too long… |
Я слишком долго молчал… |
I’ve been quiet for too long… |
Я слишком долго молчал… |
I found peace in your violence, |
Я обрёл мир в твоём насилии, |
Can’t tell me there’s no point in trying, |
Ты не можешь сказать мне, что пытаться бессмысленно, |
I’m at one, and I’ve been quiet for too long. |
Я придерживаюсь того же мнения, я слишком долго молчал. |