ИсполнителиСловарь
Главная > J > Just Kiddin > Just Kiddin x Dirty Radio — My Life перевод

Just Kiddin x Dirty Radio — My Life перевод

Just Kiddin x Dirty Radio — My Life

It’s not like you own me
Дело в том, что я не принадлежу тебе,
Love me or hate me,
Люби или ненавидь меня,
No lies.
Без обмана.
I’m something you won’t be
Я тот, кем ты не будешь.
Let’s stop the shaming,
Давай не будем стыдить друг друга,
No cries.
Не нужно криков.
Yeah…
Да…
I ain’t afraid of being lonely
Я не боюсь одиночества,
Like the ending of another classic novel.
Как конец ещё одного классического романа.
Not your choices to make for me.
Ты тебе делать выбор за меня.
On my own, would be so hard for you to swallow.
Я сам по себе, тебе так трудно это принять.
Won’t let you control me,
Я не дам тебе управлять мной,
I won’t let you run my life.
Я не дам тебе управлять моей жизнью.
Won’t let you go fool me,
Не дам тебе дурачить меня,
I won’t let you change my life.
Я не дам тебе изменить мою жизнь.
Won’t let you control me,
Я не дам тебе управлять мной,
I won’t let you run my life.
Я не дам тебе управлять моей жизнью.
Won’t let you go fool me,
Не дам тебе дурачить меня,
All I wanna live is my life.
Я хочу жить лишь своей жизнью.
All mine,
Она вся моя,
My life.
Моя жизнь.
All I wanna live is my life.
Я хочу жить лишь своей жизнью.
All mine,
Всё моё,
My time.
Моё время.
I ain’t gonna change my mind.
Я не собираюсь менять своё решение.
Won’t let you control me,
Я не дам тебе управлять мной,
I won’t let you run my life.
Я не дам тебе управлять моей жизнью.
Won’t let you go fool me,
Не дам тебе дурачить меня,
All I wanna live is my life.
Я хочу жить лишь своей жизнью.
All mine,
Всё моё,
My time.
Моё время.
All I wanna live is my life.
Я хочу жить лишь своей жизнью.
It’s always been in me,
Это всегда было во мне,
Walking that same line,
Всегда иду по тому же пути,
No lies.
Без обмана.
For all those that hear me
Скажу тем, кто слышит меня,
When we will give up this shaming,
Когда мы прекратим стыдить друг друга,
Get on with our lives?
Займёмся своей жизнью?
I ain’t afraid of being lonely
Я не боюсь одиночества,
Like the ending of another classic novel.
Как конец ещё одного классического романа.
Not your choices to make for me.
Ты тебе делать выбор за меня.
On my own, would be so hard for you to swallow.
Я сам по себе, тебе так трудно это принять.
Won’t let you control me,
Я не дам тебе управлять мной,
I won’t let you run my life.
Я не дам тебе управлять моей жизнью.
Won’t let you go fool me,
Не дам тебе дурачить меня,
I won’t let you change my life.
Я не дам тебе изменить мою жизнь.
Won’t let you control me,
Я не дам тебе управлять мной,
I won’t let you run my life.
Я не дам тебе управлять моей жизнью.
Won’t let you go fool me,
Не дам тебе дурачить меня,
All I wanna live is my life.
Я хочу жить лишь своей жизнью.
All mine,
Она вся моя,
My life.
Моя жизнь.
All I wanna live is my life.
Я хочу жить лишь своей жизнью.
All mine,
Всё моё,
My time.
Моё время.
I ain’t gonna change my mind.
Я не собираюсь менять своё решение.
Won’t let you control me,
Я не дам тебе управлять мной,
I won’t let you run my life.
Я не дам тебе управлять моей жизнью.
Won’t let you go fool me,
Не дам тебе дурачить меня,
All I wanna live is my life.
Я хочу жить лишь своей жизнью.
All mine,
Всё моё,
My time.
Моё время.
All I wanna live is my life.
Я хочу жить лишь своей жизнью.
Won’t let you control me,
Я не дам тебе управлять мной,
I won’t let you run my life.
Я не дам тебе управлять моей жизнью.
Won’t let you go fool me,
Не дам тебе дурачить меня,
I ain’t gonna change my mind.
Я не собираюсь менять своё решение.
Won’t let you control me,
Я не дам тебе управлять мной,
I won’t let you run my life.
Я не дам тебе управлять моей жизнью.
Won’t let you go fool me,
Не дам тебе дурачить меня,
All I wanna live is my life.
Я хочу жить лишь своей жизнью.
All I wanna live is my life, baby.
Я хочу жить лишь своей жизнью, малыш.
My life…
Моя жизнь…
All I wanna live is my life.
Я хочу жить лишь своей жизнью.
My life…
Моя жизнь…
All I wanna live is my life.
Я хочу жить лишь своей жизнью.