|
[Hook: Freddie Dredd] |
[Хук: Freddie Dredd] |
| What the fuck you mean? |
Что ты, мать твою, имеешь в виду? |
| I’m smoking green up in my limousine-limousine |
Я курю траву в своём лимузине, лимузине. |
| What the fuck you mean? |
Что ты, мать твою, имеешь в виду? |
| I’m smoking green up in my limousine-limousine |
Я курю траву в своём лимузине, лимузине. |
| I stress my thoughts I keep it fucking raw |
Напрягаю свои мысли, остаюсь самим собой, |
| Keep a toolie on my hip |
Ношу пушку на бедре, |
| I still cannot believe this shit |
Всё равно не могу поверить в эту чушь, |
| Throw up and I’m out that’s it |
Меня тошнит и я вылезаю из машины, вот и всё, |
| My clip will leave you with that shit |
Моя обойма оставит тебя с этим дерьмом. |
| What the fuck you mean? |
Что ты, мать твою, имеешь в виду? |
| I’m smoking green up in my limousine-limousine |
Я курю траву в своём лимузине, лимузине. |
| What the fuck you mean? |
Что ты, мать твою, имеешь в виду? |
| I’m smoking green up in my limousine-limousine |
Я курю траву в своём лимузине, лимузине. |
| I stress my thoughts I keep it fucking raw |
Напрягаю свои мысли, остаюсь самим собой, |
| Keep a toolie on my hip |
Ношу пушку на бедре, |
| I still cannot believe this shit |
Всё равно не могу поверить в эту чушь, |
| Throw up and I’m out that’s it |
Меня тошнит и я вылезаю из машины, вот и всё, |
| My clip will leave you with that shit |
Моя обойма оставит тебя с этим дерьмом. |
| [Verse: Haarper] |
[Куплет: Haarper] |
| What you really mean when you say that shit |
Что ты имеешь в виду, когда несёшь эту чушь, |
| You runnin’ with the team but ya play like a bitch |
Ты бежишь вместе с командой, но играешь, как сучка, |
| Dump another clip then I flip the script |
Опустошу обойму, а затем переведу стрелки, |
| Motherfuckers really gonna go emboss their R.I.P |
Ублюдки точно отправятся выбивать себе надгробия, |
| When I dip you dip girl just like that |
Когда я опускаюсь ниже, ты опускаешься ниже, девочка, вот так. |
| She be gettin’ pearls on her neck and her back |
У неё жемчуг на шее и на спине, |
| I’mma rip a clip through the ops real quick |
Я выпущу обойму во врагов очень быстро, |
| Making their tomb with the m1 swift |
Быстро готовлю им могилы с помощью винтовки M1 |
| I bang with a rang I’m the mane so deranged |
Я бахну бах-бах, я крутой, такой ненормальный, |
| Everybody wanna claim that they runnin’ da truth |
Все хотят заявлять, что правда за ними, |
| I ring with the team resonate like a king |
Я звучу с командой, резонирую, как король, |
| Knowing enemy are close, but they running a zoo |
Знаю, что враги близко, но они управляют зоопарком, |
| Round em up get the firing squad |
Соберу их в кучу, вызову расстрельную команду, |
| Show em what it means to face a God |
Покажу им, что значить предстать перед Богом. |
| Pick a number one through six |
Выбери число от одного до шести, |
| Roll yo dice but I’m takin’ all the chips |
Кинь кости, но я заберу все фишки. |
| I do the Krav Maga serpent certain a naga |
Я занимаюсь контактным боем крав-мага, я человек-змей, прямо как наги у индусов, |
| You won’t make it through the night |
Ты не переживёшь эту ночь, |
| Target on sight I do barrage |
Цель в зоне видимости, я устраиваю огневой вал, |
| You m.i.a, so she gon’ play |
Ты пропал без вести, так что она поиграет, |
| Want to stay but not today |
Хочет остаться, но не сегодня, |
| I sharpen blades, I’m blazin’ |
Я точу клинки, я курю траву, |
| Burn their station when they weigh in on my patience |
Сжигаю их базу, когда они высказываются о моём терпении, |
| Got the Han gook in my blood |
Во мне корейская кровь, |
| But I’m Irish with the club |
Но я горяч, как ирландец с дубинкой, |
| Got my iris up above |
Я поднял глаза вверх, |
| Ya’ll Osiris on the run |
Вы все — Осирисы в бегах, |
| It’s a game on the concrete |
Это игра на бетоне, |
| Yautja blades up in the street |
Клинки хищников-пришельцев яутджа на улице, |
| Browser flame up when I speak |
Браузер воспламеняется, когда я говорю, |
| They throw my name up cuz they weak |
Они очерняют моё имя, потому что они слабаки. |
| [Hook: Freddie Dredd] |
[Хук: Freddie Dredd] |
| What the fuck you mean? |
Что ты, мать твою, имеешь в виду? |
| I’m smoking green up in my limousine-limousine |
Я курю траву в своём лимузине, лимузине. |
| What the fuck you mean? |
Что ты, мать твою, имеешь в виду? |
| I’m smoking green up in my limousine-limousine |
Я курю траву в своём лимузине, лимузине. |
| I stress my thoughts I keep it fucking raw |
Напрягаю свои мысли, остаюсь самим собой, |
| Keep a toolie on my hip |
Ношу пушку на бедре, |
| I still cannot believe this shit |
Всё равно не могу поверить в эту чушь, |
| Throw up and I’m out that’s it |
Меня тошнит и я вылезаю из машины, вот и всё, |
| My clip will leave you with that shit |
Моя обойма оставит тебя с этим дерьмом. |
| What the fuck you mean? |
Что ты, мать твою, имеешь в виду? |
| I’m smoking green up in my limousine-limousine |
Я курю траву в своём лимузине, лимузине. |
| What the fuck you mean? |
Что ты, мать твою, имеешь в виду? |
| I’m smoking green up in my limousine-limousine |
Я курю траву в своём лимузине, лимузине. |
| I stress my thoughts I keep it fucking raw |
Напрягаю свои мысли, остаюсь самим собой, |
| Keep a toolie on my hip |
Ношу пушку на бедре, |
| I still cannot believe this shit |
Всё равно не могу поверить в эту чушь, |
| Throw up and I’m out that’s it |
Меня тошнит и я вылезаю из машины, вот и всё, |
| My clip will leave you with that shit |
Моя обойма оставит тебя с этим дерьмом. |
| What the fuck you mean? |
Что ты, мать твою, имеешь в виду? |
| I’m smoking green up in my limousine… |
Я курю траву в своём лимузине, лимузине… |