[Verse 1: Ed Sheeran] |
[Куплет 1: Эд Ширан] |
Yeah, I was born a misfit |
Да, я родился изгоем, |
Grew up 10 miles from the town of Ipswich |
Вырос в десяти милях от города Ипсвич, |
Wanted to make it big, I wished it to existence |
Хотел добиться успеха, желал воплотить мечты, |
I never was a sick kid, always dismissed quick |
Никогда не болел, всегда быстро отпускали из школы. |
«Stick to singing, stop rappin’ like it’s Christmas» |
«Продолжай петь, хватить упаковывать рэп, будто сейчас Рождество». |
And if you’re talkin’ money, then my conversation’s shiftin’ |
А если ты говоришь о деньгах, то я меняю тему, |
My dreams are bigger than just bein’ on the rich list |
Мои мечты — что-то большее, чем просто быть в списке богачей, |
Might be insanity, but people call it «gifted» |
Может быть, это безумие, но люди зовут это «талантом». |
My face is goin’ numb from the shit this stuff is mixed with |
У меня лицо немеет от того дерьма, с которым это мешают, |
Watch how the lyrics in the songs might get twisted |
Смотри, как слова песни могут принять новый оборот, |
My wife wears red, but looks better without the lipstick |
Моя жена носит красное, но выглядит лучше без губной помады, |
I’m a private guy and you know nothin’ ’bout my business |
Я скрытный парень, вы ничего не знаете о моих делах, |
And if I had my 15 minutes, I must have missed ’em |
А если у меня были 15 минут славы, я, наверно, упустил их. |
20 years old is when I came in the game |
Мне было 20 лет, когда я вошёл в игру, |
And now it’s eight years on and you remember the name |
Теперь прошло 8 лет и вы помните моё имя. |
And if you thought I was good, well, then I’m better today |
Если вам казалось, что я был хорош, что же, тогда сегодня я ещё лучше, |
But it’s ironic how you people thought I’d never be great |
Но по иронии судьбы люди думали, что я никогда не стану великим, |
I like my shows open-air, Tokyo to Delaware |
Мне нравится проводить свои шоу на открытом воздухе, от Токио до Делавэра, |
Put your phones in the air if you wanna be rocked |
Поднимите телефоны вверх, если вы хотите раскачаться, |
You know I want way more than I already got |
Вы знаете, я хочу намного больше, чем у меня есть, |
Give me a song with Eminem and 50 Cent in the club |
Дайте мне такую песню с Эминемом и 50 Cent, какую они сделали про клуб. |
[Chorus: Ed Sheeran & 50 Cent] |
[Припев: Эд Ширан и 50 Cent] |
You know it ain’t my time to call it a day |
Знаете, мне ещё не пора на отдых, |
I wanna crack on and I wanna be paid |
Хочу жечь дальше и хочу получать за это деньги, |
But it’s ’bout time you remember the name |
Но вам уже пора запомнить моё имя. |
Ay, ay |
Эй, эй, |
You know it ain’t my time to call it a day |
Знаете, мне ещё не пора на отдых, |
I wanna crack on and I wanna be paid |
Хочу жечь дальше и хочу получать за это деньги, |
But it’s ’bout time you remember the name |
Но вам уже пора запомнить моё имя. |
Ay, ay |
Эй, эй, |
(Hey, hey, hey) |
(Хей, хей, хей) |
[Verse 2: Eminem] |
[Куплет 2: Эминем] |
I can still remember (What?) tryna shop a deal (Uh-huh) |
Я до сих пор помню, как пытался заключить контракт, |
From Taco Bell to TRL |
От ресторана Taco Bell до шоу Total Request Live на MTV, |
I climbed the Billboard charts to the top until |
Я взбирался по чартам журнала Billboard до самой вершины, пока, |
As fate would have it (Yeah), became an addict |
Как было угодно судьбе, не приобрёл зависимость. |
Funny cuz I had pop appeal |
Смешно, ведь меня влекли таблетки, |
But they said time would tell (What?) if I’d prevail (Huh?) |
Но мне сказали, что время покажет, смогу ли я победить. |
And all I did was (What?) put nine inch nails (Where?) |
А я лишь вбил девятидюймовые гвозди |
In my eyelids now (What?) |
Себе в веки. |
I’m seein’ diamond sales like I’m in Zales (Yeah) |
Я вижу распродажу бриллиантов, как будто я в ювелирном магазине Zales |
Without a doubt, by any means |
Без сомнения, любой ценой, |
If rap was skinny jeans, I couldn’t do anything in ’em |
Если бы рэп был узкими джинсами, я бы в них ничего не сделал, |
I’d be splitting seams of denim when I’m spitting schemes |
Они бы разрывались по швам, когда я читаю рэп о своих замыслах, |
Which really means, no «if,» «ands,» or «buts» are squeezin’ in between |
То есть, на самом деле, никаких «если» и «но» не влезут между мной, |
You sleep on me cuz you’re only fuckin’ with me in your dreams |
Вы меня проворонили, потому что трахаетесь со мной только с своих снах, |
Not even when I’m on my deathbed |
Не остановлюсь даже на смертном одре, |
Man, I feel like Ed, it isn’t time to drop the mic yet |
Чувак, я чувствую то же, что и Эд, ещё не пришло время расстаться с микрофоном, |
So why would I quit? |
Так зачем бы мне уходить? |
The thought that I would stop when I’m dead |
Мысль о том, что я остановлюсь, когда умру, |
Just popped in my head |
Пролетела только что у меня в голове, |
I said it, then forgot what I said |
Я высказал это, а потом забыл, что сказал. |
[Chorus: Ed Sheeran & Eminem] |
[Припев: Эд Ширан и Эминем] |
You know it ain’t my time to call it a day |
Знаете, мне ещё не пора на отдых, |
I wanna crack on and I wanna be paid |
Хочу жечь дальше и хочу получать за это деньги, |
But it’s ’bout time you remember the name |
Но вам уже пора запомнить моё имя. |
Ay, ay |
Эй, эй, |
You know it ain’t my time to call it a day |
Знаете, мне ещё не пора на отдых, |
I wanna crack on and I wanna be paid |
Хочу жечь дальше и хочу получать за это деньги, |
But it’s ’bout time you remember the name |
Но вам уже пора запомнить моё имя. |
Ay, ay |
Эй, эй. |
[Verse 3: 50 Cent] |
[Куплет 3: 50 Cent] |
Ain’t nobody cold as me, I dress so fresh, so clean |
Нет никого круче меня, одеваюсь так модно, так чисто, |
You can find me in my whip, rockin’ my Fendi drip |
Ты найдёшь меня в моей тачиле в шмотках бренда Fendi, |
Man, you know just what I mean |
Чувак, ты знаешь, что я имею в виду, |
Shinin’, wrist with the rocks on it, Buscemis with locks on it |
Весь сияю, на запястье камушки, ботинки бренда Buscemi с замочками, |
Everything my voice on, this shit knock, don’t it? |
Всё, где есть мой голос, вставляет, не так ли? |
Balenciaga saga, I’m in Bergdorf ballin’ |
Это сага о бренде Balenciaga, я отрываюсь в элитном магазине Bergdorf Goodman, |
It’s just another episode, my hoes, I spoil ’em |
Это лишь ещё один эпизод, я балую своих шкур, |
She like the fly shit and I like to buy shit |
Ей нравится модное дерьмо, а мне нравится его ей покупать. |
Shit, I’m gettin’ stupid money, what else we gon’ do with money? |
Чёрт, я зарабатываю дурацкие деньги, что ещё нам делать с деньгами? |
Bitch, we be ballin’ out, the king bring you 50 bottles |
Сука, мы сорим баблом, принесу тебе 50 бутылок коньяка Louis XIII de Rémy Martin Grande. |
Tonight, we gon’ blow a check, worry ’bout your shit tomorrow |
Этой ночью мы будем транжирить, оставь свои проблемы до завтра, |
We turn up be so real, we ’bout to be super lit |
Мы оказались такими настоящими, мы зажжём на славу, |
Boy, I’m kickin’ straight facts, that’s just how we do this shit |
Парень, я даю только факты, вот так мы делаем это дерьмо, |
Tomorrow, we hangin’ over ’til we start feelin’ sober |
Завтра мы будем страдать от похмелья, пока не протрезвимся, |
Then it’s time to start it over, here we go again |
А потом надо будет начинать всё снова, ну сколько же можно. |
[Chorus: Ed Sheeran, Eminem & 50 Cent] |
[Припев: Эд Ширан, Эминем и 50 Cent] |
You know it ain’t my time to call it a day |
Знаете, мне ещё не пора на отдых, |
I wanna crack on and I wanna be paid |
Хочу жечь дальше и хочу получать за это деньги, |
But it’s ’bout time you remember the name |
Но вам уже пора запомнить моё имя. |
Ay, ay |
Эй, эй, |
You know it ain’t my time to call it a day |
Знаете, мне ещё не пора на отдых, |
I wanna crack on and I wanna be paid |
Хочу жечь дальше и хочу получать за это деньги, |
But it’s ’bout time you remember the name |
Но вам уже пора запомнить моё имя. |
Ay, ay |
Эй, эй, |
(Hey, hey, hey) |
(Хей, хей, хей) |