ИсполнителиСловарь
Главная > D > Daya > Daya — What If I Told You перевод

Daya — What If I Told You перевод

daya фото перевод

Daya — What If I Told You Daya — Что, Если Я Сказала Бы Тебе
What did I do to break this? Что я сделала такого, что всё разбила?
What did I say? Erase it Что я сказала? Сотри это.
Staring at the space you left, my bed, my head Смотрю на пустоту, которая осталась после тебя в моей постели, в моей голове,
How many times can we start again? Сколько раз мы можем начинать всё снова?
What can I do to save this? Что я могу сделать, чтобы всё спасти?
One step too far Зашли на шаг дальше, чем можно,
Don’t know where we are Я не знаю, где мы,
Did I push us too hard? Неужели я слишком сильно подталкивала нас?
What if I told you I don’t want to live without you? Что, если я сказала бы тебе, что не хочу жить без тебя?
Every high, every low, it was only for you Каждый взлёт, каждое падение, всё было лишь ради тебя.
I need you to stay, tell me, what can I do? Мне нужно, чтобы ты остался, скажи мне, что я могу сделать?
I would do it for you, I would do it for you Я бы сделала это ради тебя, я бы сделала это ради тебя.
What if I told you, I don’t want to be without you? Что, если я сказала бы тебе, что я не хочу быть без тебя?
Would it change anything if you knew what I knew? Если бы ты знал то, что я знаю, изменило ли бы это что-то?
I need you to stay, tell me, what can I do? Мне нужно, чтобы ты остался, скажи мне, что я могу сделать?
I would do it for you, I would do it for you Я бы сделала это ради тебя, я бы сделала это ради тебя.
I would do it for you, ooh, you, ooh Я бы сделала это ради тебя,
I would do it for you, ooh, you, ooh Я бы сделала это ради тебя.
Saw you last night in my dream Прошлой ночью ты снился мне во сне,
Next to someone, happy Ты был с кем-то счастлив,
Maybe she would treat you better than I did Может, она смогла бы обращаться с тобой лучше, чем я,
Maybe I would change if you let me in Может, я бы изменилась, если бы ты раскрылся мне,
Till you come back, I won’t sleep Пока ты не вернёшься, я не усну.
One step too far Зашли на шаг дальше, чем можно,
Don’t know where we are Я не знаю, где мы,
Did I push us too hard? Неужели я слишком сильно подталкивала нас?
What if I told you I don’t want to live without you? Что, если я сказала бы тебе, что не хочу жить без тебя?
Every high, every low, it was only for you Каждый взлёт, каждое падение, всё было лишь ради тебя.
I need you to stay, tell me, what can I do? Мне нужно, чтобы ты остался, скажи мне, что я могу сделать?
I would do it for you, I would do it for you Я бы сделала это ради тебя, я бы сделала это ради тебя.
What if I told you, I don’t want to be without you? Что, если я сказала бы тебе, что я не хочу быть без тебя?
Would it change anything if you knew what I knew? Если бы ты знал то, что я знаю, изменило ли бы это что-то?
I need you to stay, tell me, what can I do? Мне нужно, чтобы ты остался, скажи мне, что я могу сделать?
I would do it for you, I would do it for you Я бы сделала это ради тебя, я бы сделала это ради тебя.
I would do it for you, ooh, you, ooh Я бы сделала это ради тебя,
I would do it for you, ooh, you, ooh Я бы сделала это ради тебя.
I would do it for you… Я бы сделала это ради тебя…