I don’t need no men to tell me how to party |
Мне не нужно, чтобы мужчины говорили мне, как мне отрываться, |
Running my own house |
Я сама себе хозяйка, |
I’m tough and acting hardy |
Я крута и веду себя дерзко, |
Yes, I’m my own boss |
Да, я сама себе начальница, |
Make the calls and I call the shots |
Принимаю решения и отдаю приказы, |
So really I don’t need no mаn to tell me how to party |
Так что мне правда не нужно, чтобы мужчина говорил мне, как мне отрываться. |
Ring-ring, call the shots |
Дзинь-дзинь, я отдаю приказы, |
Make it bling-a-bling |
На мне сверкают драгоценности, |
Real boss attitude |
Настрой настоящего босса, |
Recognize the queen |
Узнайте королеву, |
Yikes, got my heels and my head up high |
Ух ты, я на высоких каблуках, и голова поднята высоко, |
You can’t touch my crown |
Вам нельзя прикасаться к моей короне, |
I’m on the spotlight |
Я в центре внимания. |
Shake it up |
Двигай телом, |
You weak and I’m rocking |
Ты слабак, а я зажигаю, |
Step it up |
Ускоряй ритм, |
I’m moving, you stopping |
Я двигаюсь, ты останавливаешься, |
I’m fly |
Я стильная, |
Too lit, you can’t touch it |
Слишком горячая, тебе нельзя прикасаться, |
Don’t stop the party |
Не останавливайте вечеринку, |
Don’t stop the party |
Не останавливайте вечеринку, |
Don’t stop the party |
Не останавливайте вечеринку, |
Don’t stop the party |
Не останавливайте вечеринку. |
You acting tough, you onto nothing |
Ты строишь из себя крутого, ты ни черта не понимаешь, |
Whip up the thing cuz you’re bluffing |
Я провоцирую, потому что ты блефуешь. |
Me the bad gyal, dollar bills in my pockets |
Я крутая девчонка, в моих карманах доллары, |
Body dripping that juice like a faucet, oh |
Крутизна из меня брызжет, как из крана, |
I make my own rules |
Я создаю собственные правила, |
Call the shots, make them money move |
Отдаю приказы, загребаю деньги, |
So really I don’t need no mаn to tell me how to party |
Так что мне правда не нужно, чтобы мужчина говорил мне, как мне отрываться. |
Ring-ring, call the shots |
Дзинь-дзинь, я отдаю приказы, |
Make it bling-a-bling |
На мне сверкают драгоценности, |
Real boss attitude |
Настрой настоящего босса, |
Recognize the queen |
Узнайте королеву, |
Yikes, got my heels and my head up high |
Ух ты, я на высоких каблуках, и голова поднята высоко, |
You can’t touch my crown |
Вам нельзя прикасаться к моей короне, |
I’m on the spotlight |
Я в центре внимания. |
Shake it up |
Двигай телом, |
You weak and I’m rocking |
Ты слабак, а я зажигаю, |
Step it up |
Ускоряй ритм, |
I’m moving, you stopping |
Я двигаюсь, ты останавливаешься, |
I’m fly |
Я стильная, |
Too lit, you can’t touch it |
Слишком горячая, тебе нельзя прикасаться, |
Don’t stop the party |
Не останавливайте вечеринку, |
Don’t stop the party |
Не останавливайте вечеринку, |
Don’t stop the party |
Не останавливайте вечеринку, |
Don’t stop the party |
Не останавливайте вечеринку. |
I iced out both my wrists |
На моих обоих запястьях часы с брюликами, |
Wish you feel this |
Я хочу, чтобы до вас дошло это, |
Can you tell the pricing? |
Можете назвать цену? |
I’m platinum |
Я из платины, |
If I like it I keep |
Если мне это нравится, я оставлю себе, |
When I talk, they’re all listening |
Когда я говорю, все слушают, |
Eyes up, I’m my own driver |
Я смотрю в небо, я сама собой управляю, |
I’m a bad bitch and my own provider |
Я крутая сучка и обеспечиваю себя сама, |
So no, you can’t stop this |
Поэтому, нет, вам не остановить это. |
Don’t stop the party |
Не останавливайте вечеринку, |
Don’t stop the party |
Не останавливайте вечеринку, |
Don’t stop the party |
Не останавливайте вечеринку, |
Don’t stop the party |
Не останавливайте вечеринку. |