ИсполнителиСловарь
Главная > Z > ZAZ > ZAZ — Demain C’est Toi перевод

ZAZ — Demain C’est Toi перевод

zaz изабель жеффруа заз фото перевод

ZAZ — Demain C’est Toi Заз — Ты Завтрашний День
[Verse 1] [Куплет 1]
Je trace des chemins qui n’attendent que toi Я прокладываю путь, который ждёт лишь тебя,
À toi l’enfant qui vient, je précède tes pas Я опережаю твои шаги, ты дитя, которое придёт,
Je murmure ton nom dans le souffle de ma voix Я шепчу твоё имя дуновением моего голоса,
Je t’offrirai le monde, toi que je ne connais pas Я подарю тебе мир, тебе, которого я не знаю.
Je t’ouvre grand mon cœur comme on ouvre ses mains Для тебя я распахну своё сердце так широко, как раскрывают объятья.
Je t’espère des bonheurs aussi grands que les miens. Я надеюсь, что ты будешь так же счастлив, как я.
[Refrain] [Припев]
Demain c’est toi… Ты завтрашний день…
[Verse 2] [Куплет 2]
J’apprends les alphabets de chacun de tes gestes Я учу алфавит всех твоих жестов,
Je te chante mes rêves d’espaces et de Far West Я пою тебе о моих мечтах о космосе и Дальнем Западе,
Je veux pour toi l’amour, le rare et le précieux Я желаю тебе любви, всего редкого и бесценного,
Toute la beauté du monde à portée de tes yeux Чтобы вся красота мира была у тебя перед глазами,
Les poings chauffés à blanc, je forge pour demain Нагретыми до белого каления кулаками я кую
Tes bonheurs que je souhaite aussi grands que les miens. Твоё завтрашнее счастье и надеюсь, что ты будешь счастлив, как я.
[Refrain] [Припев]
Demain c’est toi… Ты завтрашний день…
[Verse 3] [Куплет 3]
Je te donne les clés qui ouvrent tous les coffres Я даю тебе ключи от всех сейфов,
Je pulvérise les murs des prisons que l’on t’offre Я испепеляю стены тюрем, в которые тебя загоняют,
Je cours à l’infini pour ne pas te laisser Я бегу в бесконечность, чтобы не оставлять тебя,
Tout c’que je n’t’ai pas dit c’est parce que tu le sais Я не говорила тебе лишь того, что ты уже знаешь,
C’est parce que tu le sais Потому что ты уже это знаешь,
À toi l’enfant qui vient comme un petit matin Тебе, дитя, что приходит, как заря,
Je t’espère des bonheurs aussi grands que les miens. Я желаю такого же счастья, как есть у меня.
[Refrain] [Припев]
Demain c’est toi… Ты завтрашний день…