|
Chasing summer highs over drive |
Мы гонимся за летними наслаждениями без тормозов, |
| Kissing in the backseat when you ask me |
Целуемся на заднем сиденье, ты спрашиваешь меня: |
| «Are we out of time?» I’m a simple mind |
«У нас есть ещё время?», я простой парень, |
| I know all good things come to an end |
Я знаю, что всё хорошее кончается. |
| It’s like I’m stuck in the moment |
Для меня время будто остановилось, |
| I don’t wanna get over it |
Я не хочу смириться, |
| But you know I gotta let you go |
Но ты знаешь, что я должен отпустить тебя, |
| My heart is falling apart, you have moved on with someone |
Моё сердце разбивается, а ты живёшь дальше с кем-то другим, |
| Did I get it wrong? |
Разве я всё не так понял? |
| Cuz you say, you, you are so much happier now |
Ведь ты говоришь, что ты теперь намного счастливее теперь, |
| It hurts that I’m not the reason you smile |
Больно от того, что ты больше не улыбаешься из-за меня, |
| You wanted the easy life |
Ты хотела лёгкой жизни, |
| I couldn’t change your mind |
Я не смог тебя переубедить, |
| I couldn’t be who you wanted |
Я не смог быть тем, кем ты хотела. |
| Na-na-na-na |
На-на-на-на, |
| You look happier |
Ты выглядишь счастливее. |
| Na-na-na-na |
На-на-на-на, |
| You look happier |
Ты выглядишь счастливее. |
| Na-na-na-na |
На-на-на-на, |
| You look happier |
Ты выглядишь счастливее, |
| Na-na-na-na |
На-на-на-на. |
| Staying up to sunrise |
Не ложились до рассвета, |
| Watch the world go by |
Смотрели на прохожих, |
| Trading all our secrets |
Делились всеми своими тайнами, |
| Week days feel like weekends |
Будни похожи на выходные, |
| Those were the better times |
Это были прекрасные деньки, |
| Now you’re 9 to 5 |
Теперь ты работаешь с 9 до 5, |
| How do we change like that over night? |
Как мы могли за ночь так измениться? |
| It’s like I’m stuck in the moment |
Для меня время будто остановилось, |
| I don’t wanna get over it |
Я не хочу смириться, |
| But you know I gotta let you go |
Но ты знаешь, что я должен отпустить тебя, |
| My heart is falling apart, you have moved on with someone |
Моё сердце разбивается, а ты живёшь дальше с кем-то другим, |
| Did I get it wrong? |
Разве я всё не так понял? |
| Cuz you say, you, you are so much happier now |
Ведь ты говоришь, что ты теперь намного счастливее теперь, |
| It hurts that I’m not the reason you smile |
Больно от того, что ты больше не улыбаешься из-за меня, |
| You wanted the easy life |
Ты хотела лёгкой жизни, |
| I couldn’t change your mind |
Я не смог тебя переубедить, |
| I couldn’t be who you wanted |
Я не смог быть тем, кем ты хотела. |
| Na-na-na-na |
На-на-на-на, |
| You look happier |
Ты выглядишь счастливее. |
| Na-na-na-na |
На-на-на-на, |
| You look happier |
Ты выглядишь счастливее. |
| Na-na-na-na |
На-на-на-на, |
| You look happier |
Ты выглядишь счастливее, |
| Na-na-na-na |
На-на-на-на. |
| I want you to be happy but not happier |
Я хочу, чтобы ты была счастлива, но не счастливее, |
| I want you to be smiling but no wider |
Я хочу, чтобы ты улыбалась, но не шире, |
| I want you to be loved, but not harder |
Я хочу, чтобы тебя любили, но не сильнее, |
| It’s dragging me down |
Это мучит меня. |
| Cuz you say, you, you are so much happier now |
Ведь ты говоришь, что ты теперь намного счастливее теперь, |
| It hurts that I’m not the reason you smile |
Больно от того, что ты больше не улыбаешься из-за меня, |
| You wanted the easy life |
Ты хотела лёгкой жизни, |
| I couldn’t change your mind |
Я не смог тебя переубедить, |
| I couldn’t be who you wanted |
Я не смог быть тем, кем ты хотела. |
| Na-na-na-na |
На-на-на-на, |
| You look happier |
Ты выглядишь счастливее. |
| Na-na-na-na |
На-на-на-на, |
| You look happier |
Ты выглядишь счастливее. |
| Na-na-na-na |
На-на-на-на, |
| You look happier |
Ты выглядишь счастливее, |
| Na-na-na-na |
На-на-на-на. |