Vanotek — Happier перевод
Vanotek — Happier | Vanotek — Счастливее |
---|---|
Chasing summer highs over drive | Мы гонимся за летними наслаждениями без тормозов, |
Kissing in the backseat when you ask me | Целуемся на заднем сиденье, ты спрашиваешь меня: |
«Are we out of time?» I’m a simple mind | «У нас есть ещё время?», я простой парень, |
I know all good things come to an end | Я знаю, что всё хорошее кончается. |
It’s like I’m stuck in the moment | Для меня время будто остановилось, |
I don’t wanna get over it | Я не хочу смириться, |
But you know I gotta let you go | Но ты знаешь, что я должен отпустить тебя, |
My heart is falling apart, you have moved on with someone | Моё сердце разбивается, а ты живёшь дальше с кем-то другим, |
Did I get it wrong? | Разве я всё не так понял? |
Cuz you say, you, you are so much happier now | Ведь ты говоришь, что ты теперь намного счастливее теперь, |
It hurts that I’m not the reason you smile | Больно от того, что ты больше не улыбаешься из-за меня, |
You wanted the easy life | Ты хотела лёгкой жизни, |
I couldn’t change your mind | Я не смог тебя переубедить, |
I couldn’t be who you wanted | Я не смог быть тем, кем ты хотела. |
Na-na-na-na | На-на-на-на, |
You look happier | Ты выглядишь счастливее. |
Na-na-na-na | На-на-на-на, |
You look happier | Ты выглядишь счастливее. |
Na-na-na-na | На-на-на-на, |
You look happier | Ты выглядишь счастливее, |
Na-na-na-na | На-на-на-на. |
Staying up to sunrise | Не ложились до рассвета, |
Watch the world go by | Смотрели на прохожих, |
Trading all our secrets | Делились всеми своими тайнами, |
Week days feel like weekends | Будни похожи на выходные, |
Those were the better times | Это были прекрасные деньки, |
Now you’re 9 to 5 | Теперь ты работаешь с 9 до 5, |
How do we change like that over night? | Как мы могли за ночь так измениться? |
It’s like I’m stuck in the moment | Для меня время будто остановилось, |
I don’t wanna get over it | Я не хочу смириться, |
But you know I gotta let you go | Но ты знаешь, что я должен отпустить тебя, |
My heart is falling apart, you have moved on with someone | Моё сердце разбивается, а ты живёшь дальше с кем-то другим, |
Did I get it wrong? | Разве я всё не так понял? |
Cuz you say, you, you are so much happier now | Ведь ты говоришь, что ты теперь намного счастливее теперь, |
It hurts that I’m not the reason you smile | Больно от того, что ты больше не улыбаешься из-за меня, |
You wanted the easy life | Ты хотела лёгкой жизни, |
I couldn’t change your mind | Я не смог тебя переубедить, |
I couldn’t be who you wanted | Я не смог быть тем, кем ты хотела. |
Na-na-na-na | На-на-на-на, |
You look happier | Ты выглядишь счастливее. |
Na-na-na-na | На-на-на-на, |
You look happier | Ты выглядишь счастливее. |
Na-na-na-na | На-на-на-на, |
You look happier | Ты выглядишь счастливее, |
Na-na-na-na | На-на-на-на. |
I want you to be happy but not happier | Я хочу, чтобы ты была счастлива, но не счастливее, |
I want you to be smiling but no wider | Я хочу, чтобы ты улыбалась, но не шире, |
I want you to be loved, but not harder | Я хочу, чтобы тебя любили, но не сильнее, |
It’s dragging me down | Это мучит меня. |
Cuz you say, you, you are so much happier now | Ведь ты говоришь, что ты теперь намного счастливее теперь, |
It hurts that I’m not the reason you smile | Больно от того, что ты больше не улыбаешься из-за меня, |
You wanted the easy life | Ты хотела лёгкой жизни, |
I couldn’t change your mind | Я не смог тебя переубедить, |
I couldn’t be who you wanted | Я не смог быть тем, кем ты хотела. |
Na-na-na-na | На-на-на-на, |
You look happier | Ты выглядишь счастливее. |
Na-na-na-na | На-на-на-на, |
You look happier | Ты выглядишь счастливее. |
Na-na-na-na | На-на-на-на, |
You look happier | Ты выглядишь счастливее, |
Na-na-na-na | На-на-на-на. |