ИсполнителиСловарь
Главная > U > Una Sand > Una Sand — Wanderlust перевод

Una Sand — Wanderlust перевод

Una Sand — Wanderlust

Pushing and pulling
Отталкиваю и притягиваю,
Caught in your undertow,
Я попалась в твоё глубинное течение.
Why do I keep on swimming against the flow?
Почему я продолжаю плыть против течения?
I’m living in between my dreams in your shadow
Я живу среди своих мечтаний в твоей тени.
Feel I’m better off sometimes
Мне иногда кажется, что мне было бы лучше
Need to get you out of my mind
Выкинуть тебя из головы,
But you keep on taking me under
Но ты всё затягиваешь меня,
Don’t know how I can be with another
Не знаю, как я могу быть с другим,
I just keep holding on until I drown,
Я просто держусь, пока не утону,
I wanna be your wanderlust.
Я хочу быть твоей страстью к путешествиям,
Be it till we turn to dust
Быть ей, пока мы не превратимся в прах,
But all I ever do is wonder about you
Но я только и делаю, что думаю о тебе,
I wonder about you
Я думаю о тебе
And wonder about you.
И думаю о тебе,
When I wanna be your wanderlust.
Хотя я хочу быть твоей страстью к путешествиям.
Wanna be your forever crush
Хочу быть твоей вечной страстью,
But all I ever do is wonder about you
Но я только и делаю, что думаю о тебе,
I wonder about you too much.
Я слишком много думаю о тебе.
Slipping through your hands
Я ускользаю сквозь твои пальцы,
Like the sands of a broken time.
Словно песок разбитого времени.
You don’t give me any of yours,
Ты не уделяешь мне нисколько своего времени,
But I give all of mine.
А я отдаю тебе всё своё.
I don’t wanna keep living in your state of mind
Я не хочу продолжать жить твоим расположением,
I just wanna move somewhere
Я просто хочу куда-нибудь переехать,
But as soon as I try
Но как только я пытаюсь,
You come with that voodoo, you do.
Ты появляешься со своим шаманством, да.
But you, you, you keep on taking me under
Но ты всё затягиваешь меня,
Don’t know how I can be with another
Не знаю, как я могу быть с другим,
I just keep holding on until I drown,
Я просто держусь, пока не утону,
I wanna be your wanderlust.
Я хочу быть твоей страстью к путешествиям,
Be it till we turn to dust
Быть ей, пока мы не превратимся в прах,
But all I ever do is wonder about you
Но я только и делаю, что думаю о тебе,
I wonder about you
Я думаю о тебе
And wonder about you.
И думаю о тебе,
When I wanna be your wanderlust.
Хотя я хочу быть твоей страстью к путешествиям.
Wanna be your forever crush
Хочу быть твоей вечной страстью,
But all I ever do is wonder about you
Но я только и делаю, что думаю о тебе,
I wonder about you too much.
Я слишком много думаю о тебе.
Just when I think that you’re out of time
Когда мне кажется, что твоё время вышло,
And I really want you to go.
И мне правда хочется уйти.
I just keep on giving you alibis
Я продолжаю придумывать тебе отговорки,
Only I know
Но только я знаю,
That I wanna be your wanderlust.
Что я хочу быть твоей страстью к путешествиям.
Be it till we turn to dust
Быть ей, пока мы не превратимся в прах,
But all I ever do is wonder about you
Но я только и делаю, что думаю о тебе,
I wonder about you
Я думаю о тебе
And wonder about you.
И думаю о тебе,
When I wanna be your wanderlust.
Хотя я хочу быть твоей страстью к путешествиям.
Wanna be your forever crush
Хочу быть твоей вечной страстью,
But all I ever do is wonder about you
Но я только и делаю, что думаю о тебе,
But you keep on taking me under
Но ты всё затягиваешь меня,
Don’t know how I can be with another
Не знаю, как я могу быть с другим,
I just keep holding on until I drown,
Я просто держусь, пока не утону,
I wanna be your wanderlust.
Я хочу быть твоей страстью к путешествиям,
But you keep on taking me under
Но ты всё затягиваешь меня,
Don’t know how I can be with another
Не знаю, как я могу быть с другим,
I just keep holding on until I drown,
Я просто держусь, пока не утону,
I wanna be your wanderlust.
Я хочу быть твоей страстью к путешествиям,