ИсполнителиСловарь
Главная > U > Ulices Chaidez Y Sus Plebes > Ulices Chaidez Y Sus Plebes — Que Bonito Es Querer перевод

Ulices Chaidez Y Sus Plebes — Que Bonito Es Querer перевод

Ulices Chaidez Y Sus Plebes — Que Bonito Es Querer Ulices Chaidez Y Sus Plebes — Как Же Прекрасно Любить
Hoy no es 14 de febrero Сегодня не 14 февраля,
Pero te quiero regalar Но я хочу тебе подарить
Las estrellas que hay en el cielo Звёзды, что на небе,
Tal vez te las pueda bajar. Возможно, я могу тебе их достать.
Y es que tu Дело в том, что ты
Me elevas hasta el cielo amor Поднимаешь меня в небо, любимая,
Con cada palpitar Каждым биением
De tu dulce corazón. Твоего нежного сердца.
Y es que yo И дело в том, что я
No puedo ocultarlo amor Не могу это спрятать, любимая,
Me encantas y es verdad Ты меня очаровываешь, это правда,
Y hoy vengo con la intención И сегодня я иду с намерением
De decirte te quiero Сказать тебя, что люблю тебя,
Me gustas y quiero Что ты нравишься мне и я люблю тебя,
Intentarlo contigo Хочу попробовать с тобой
Una y otra vez. Снова и снова.
Y es que tú me fascinas Дело в том, что ты меня очаровываешь,
Ay mira mi niña Послушай, девочка моя,
No hay en el mundo Нет в мире
Ninguna mujer Никакой женщины,
Que se asemeje un poco Которая сравнится хотя бы немного
A tus ojos divinos С твоими божественными глазами,
Con esa sonrisa С этой улыбкой,
Me hace enloquecer Которая сводит меня с ума,
A tu belleza interna С твоей внутренней красотой,
Tú forma perfecta Твоим совершенным телом,
De decir te quiero У меня мурашки от того,
Me enchina la piel Что хочу сказать тебе «люблю».
Por eso me enamoré. Поэтому я влюбился.
Y es que tu Дело в том, что ты
Me elevas hasta el cielo amor Поднимаешь меня в небо, любимая,
Con cada palpitar Каждым биением
De tu dulce corazón. Твоего нежного сердца.
Y es que yo И дело в том, что я
No puedo ocultarlo amor Не могу это спрятать, любимая,
Me encantas y es verdad Ты меня очаровываешь, это правда,
Y hoy vengo con la intención И сегодня я иду с намерением
De decirte te quiero Сказать тебя, что люблю тебя,
Me gustas y quiero Что ты нравишься мне и я люблю тебя,
Intentarlo contigo Хочу попробовать с тобой
Una y otra vez. Снова и снова.
Y es que tú me fascinas Дело в том, что ты меня очаровываешь,
Ay mira mi niña Послушай, девочка моя,
No hay en el mundo Нет в мире
Ninguna mujer Никакой женщины,
Que se asemeje un poco Которая сравнится хотя бы немного
A tus ojos divinos С твоими божественными глазами,
Con esa sonrisa С этой улыбкой,
Me hace enloquecer Которая сводит меня с ума,
A tu belleza interna С твоей внутренней красотой,
Tú forma perfecta Твоим совершенным телом,
De decir te quiero У меня мурашки от того,
Me enchina la piel Что хочу сказать тебе «люблю».
Porque yo de ti me enamoré. Потому что я влюбился.
Que bonito es querer. Как же прекрасно любить.