|
I read your palms I get that |
Я гадаю тебе по руке, я понял, |
| You stand out of all and go against the law. |
Что ты выделяешься из массы и готова нарушать закон. |
| We’re organized by forces |
Силы правят нами, |
| So who am I to make you my own. |
Так кто я такой, чтобы делать тебя своей. |
| It seems like she’s a dope. |
Кажется, она глупышка. |
| Cuz I’ve been moved by you and |
Ведь ты управляла мной и |
| You’re gonna move me to the end |
Доведёшь меня до конца. |
| Now the better part comes |
А теперь о хорошем, |
| My silent prayer: «I miss you». |
Моя безмолвная молитва: «Я скучаю по тебе». |
| On and off fall in and out of love. |
Я то влюбляюсь, то охладеваю к тебе. |
| I’m following your rules cuz |
Я следую твоим правилам, потому что |
| I feel you’ve been written in my destiny. |
У меня ощущение, что ты предназначена мне судьбой. |
| I’m here against your logic |
Я рядом вопреки твоей логике, |
| No way I disappear. |
Я ни за что не исчезну. |
| Just face it, count to three. |
Прими это, досчитай до трёх. |
| See I’ve been caught by you and |
Понимаешь, ты поймала меня |
| You gotta hold me till the end. |
И будешь держать меня до конца. |
| So who d’you think you are now? |
Так кем ты себя считаешь сейчас? |
| It happens for a reason |
Это происходит неспроста, |
| On and off fall in and out of love. |
Я то влюбляюсь, то охладеваю к тебе. |
| Out of sight, |
С глаз долой, |
| Seek and hide. |
Играем в прятки. |
| Riding with your ghosts from here |
Мы уезжаем отсюда с твоими призраками, |
| Leaving tracks in my space. |
Оставляя следы в моём пространстве. |
| Rumour says there’s no escape. |
Ходят слухи, что выхода нет. |
| Got my head |
Я витаю |
| In the clouds. |
В облаках. |
| Won’t you come and bring me down? |
Может, придёшь, спустишь меня на землю? |
| Stop rewind, |
Стоп, перемотка, |
| Stop rewind, |
Стоп, перемотка, |
| Stop rewind… |
Стоп, перемотка… |