THE SCOTTS, Travis Scott & Kid Cudi — THE SCOTTS перевод

| THE SCOTTS, Travis Scott & Kid Cudi — THE SCOTTS | THE SCOTTS, Travis Scott & Kid Cudi — Скотты* |
|---|---|
| [Intro: Travis Scott] | [Вступление: Трэвис Скотт] |
| Let’s go | Погнали. |
| [Verse 1: Travis Scott & Kid Cudi] | [Куплет 1: Трэвис Скотт и Кид Куди] |
| We see the hype outside (yeah) | Мы видим шумиху на улице, да, |
| Right from the house, uh | Прямо из дома, ага, |
| Took it straight from outside (yeah) | Мы взяли её с улицы, да, |
| Straight to the couch (Mmm) | Прямо на диван. |
| We put the mic outside (yeah) | Мы выставляем микрофон на улицу, да, |
| Air this shit out, uh (Mmm) | Проветрим это дерьмо. |
| You lettin’ THE SCOTTS outside (yeah) | Вы выпускаете Скоттов на улицу, да, |
| We runnin’ the scouts (mmm) | Мы управляем парнями, |
| Ain’t no controllin’ the gang (yeah, yeah, yeah) | Банду никак не взять под контроль, да, |
| They never leave (mmm) | Они никогда не уходят, |
| I got tats over my veins (yeah) | У меня тату на венах, да, |
| Cuz that what I bleed | Потому что это то, что у меня в крови. |
| She drink a lot of the bourbon (yeah) | Она пьёт много бурбона, да, |
| Like she from the street | Как будто она с улицы, |
| We got control of the flows and, huh, uh, uh | Мы контролируем флоу и, а, ага, |
| We heard that your wave went dry (yeah) | Слышали, что твоя волна флоу высохла, да. |
| We floodin’ the drought, uh | Мы затопляем засуху, |
| Heard that your hood outside (yeah) | Слышали, что твой район остался в стороне, да, |
| We added some routes | Мы добавили несколько маршрутов, |
| We havin’ the goods outside | На улице наш товар, |
| Move it in and out | Мы завозим и вывозим его, |
| You lettin’ THE SCOTTS outside | Вы выпускаете Скоттов на улицу, |
| We runnin’ the scouts | Мы управляем парнями. |
| [Verse 2: Kid Cudi] | [Куплет 2: Кид Куди] |
| Nigga, the cops outside (yeah) | Ни**ер, на улице копы, да, |
| Lock up the house (Yeah, yeah) | Запри дом, да, да, |
| We keep the team on high | Мы держим свою команду на высоком уровне, |
| Some gold in they mouth (yeah, yeah) | В их ртах золото, да, |
| Nigga, the Porsche outside | Ни**ер, на улице «порше» |
| Without the top (yeah, yeah, nigga, yeah) | Без верха, да, ниггер, да, |
| She want a mimosa-sa (yeah) | Она хочет коктейль «Мимоза», да, |
| Bring in the shots (yeah, yeah, yeah) | Заноси шоты, ага, ага, ага, |
| Tell these phony bitches, «Beat it» | Я говорю этим липовым сучкам: «Проваливайте». |
| With that Photoshoppin’ body, Adobe, help me | С этим телом, созданным программой Photoshop, помоги мне, |
| She in there makin’ panini | Она тут делает итальянские сэндвичи, |
| She know I got all the bread, she know me, got it | Она знает, что я зарабатываю на хлебушек, она знает меня, понятно, |
| I’m a hustler, I’m in business | Я делец, я в деле, |
| It’s been a minute since my niggas been on it, howdy | Привет, мои кореша занялись темой минуту назад, |
| Cleveland boy, he make ’em pay | Паренёк из Кливленда заставляет платить себе, |
| It’s that Cleveland boy, he done made a way, hey | Этот паренёк из Кливленда пробил себе дорогу, эй, |
| Headed for somewhere to go, anyone, send ’em up, these days | Если в наши дни кто-то куда-то собирается, направляйте их к нам, |
| Niggas don’t know where to go, gotta keep givin’ em heat, heat (yeah) | Ниггеры не знают, куда идти, приходится задавать им жару, |
| Time we go double though, time to add up the math, math | Хотя нам пора удваивать ставки, пора складывать суммы, |
| And I been dealin’ with so many things, havin’ so many dreams | А я занимался столькими делами, у меня столько мечтаний. |
| [Outro: Travis Scott] | [Концовка: Трэвис Скотт] |
| Let’s go | Погнали. |
*THE SCOTTS (Скотты) — название дуэта двух рэперов: Трэвиса Скотта и Кида Куди (настоящее имя — Скотт Мескуди)