ИсполнителиСловарь
Главная > T > The Chainsmokers > The Chainsmokers feat. Emily Warren — Side Effects перевод

The Chainsmokers feat. Emily Warren — Side Effects перевод

the chainsmokers фото

The Chainsmokers feat. Emily Warren — Side Effects The Chainsmokers при участии Emily Warren — Побочные Эффекты
[Verse 1] [Куплет 1]
It’s 4 a.m., I don’t know where to go Четыре часа утра, не знаю, куда пойти.
Everywhere is closed, I should just go home, yeah Везде закрыто, мне надо просто пойти домой, да.
My feet are taking me to your front door Мои ноги привели меня к твоей входной двери.
I know I shouldn’t though, heaven only knows that Я знаю, что мне не надо было, только небесам это известно,
Oh, the side effect to my loneliness is you. О, ты побочный эффект моего одиночества.
[Chorus] [Припев]
Oh, you’re all that I want О, ты всё, что я хочу,
No good at giving you up Никак не могу тебя бросить,
Come on and give me some love tonight. Приходи и подари мне немного любви этой ночью.
Oh, you’re all that I want О, ты всё, что я хочу,
No good at giving you up Никак не могу тебя бросить,
Come on and give me some love tonight. Приходи и подари мне немного любви этой ночью.
[Verse 2] [Куплет 2]
This happens every time I try to mix Это происходит каждый раз, когда я пытаюсь смешивать,
Decision making with one too many drinks but Я принимаю решение, выпив слишком много, но
Oh, if late night friends have consequences, cool yeah Если у друзей, которых заводишь поздно вечером, появляются последствия, что ж, это круто.
[Chorus] [Припев]
Oh, you’re all that I want О, ты всё, что я хочу,
No good at giving you up Никак не могу тебя бросить,
Come on and give me some love tonight. Приходи и подари мне немного любви этой ночью.
Oh, you’re all that I want О, ты всё, что я хочу,
No good at giving you up Никак не могу тебя бросить,
Come on and give me some love tonight. Приходи и подари мне немного любви этой ночью.
Oh, I think about it all the time Я думаю об этом постоянно,
Make it up in my mind, I’m telling you, yeah, Представляю себе, я говорю тебе, да,
Oh, you’re all that I want Ты всё, что я хочу,
No good at giving you up Никак не могу тебя бросить,
Come on and give me some love tonight. Приходи и подари мне немного любви этой ночью.
[Bridge] [Связка]
Time should’ve taught me the lesson Время должно было научить меня,
When looking for a sign, but instead I got a message Когда я была в поисках знака, но вместо этого я получила послание,
I take off my pride every time we undressing. Я сбрасываю гордость каждый раз, когда мы раздеваемся.
Draw the line, I’m at the line, yeah Провожу линию, я стою у линии, да,
Time should’ve taught me the lesson Время должно было научить меня,
When looking for a sign, but instead I got a message Когда я была в поисках знака, но вместо этого я получила послание,
I take off my pride every time we undressing. Я сбрасываю гордость каждый раз, когда мы раздеваемся.
Draw the line, I’m at the line. Провожу линию, я стою у линии.
[Chorus] [Припев]
Oh, you’re all that I want О, ты всё, что я хочу,
No good at giving you up Никак не могу тебя бросить,
Come on and give me some love tonight. Приходи и подари мне немного любви этой ночью.
Oh, you’re all that I want О, ты всё, что я хочу,
No good at giving you up Никак не могу тебя бросить,
Come on and give me some love tonight. Приходи и подари мне немного любви этой ночью.
Oh, I think about it all the time Я думаю об этом постоянно,
Make it up in my mind, I’m telling you, yeah, Представляю себе, я говорю тебе, да,
Oh, you’re all that I want Ты всё, что я хочу,
No good at giving you up Никак не могу тебя бросить,
Come on and give me some love tonight. Приходи и подари мне немного любви этой ночью.
[Outro] [Концовка]
Time should’ve taught me the lesson Время должно было научить меня,
When looking for a sign, but instead I got a message Когда я была в поисках знака, но вместо этого я получила послание,
I take off my pride every time we undressing. Я сбрасываю гордость каждый раз, когда мы раздеваемся.
Draw the line, I’m at the line, yeah Провожу линию, я стою у линии, да,
Time should’ve taught me the lesson Время должно было научить меня,
When looking for a sign, but instead I got a message Когда я была в поисках знака, но вместо этого я получила послание,
I take off my pride every time we undressing. Я сбрасываю гордость каждый раз, когда мы раздеваемся.
Draw the line, I’m at the line. Провожу линию, я стою у линии.