ИсполнителиСловарь
Главная > T > The Chainsmokers > The Chainsmokers & Bebe Rhexha — Call You Mine перевод

The Chainsmokers & Bebe Rhexha — Call You Mine перевод

the chainsmokers фото

The Chainsmokers & Bebe Rhexha — Call You Mine The Chainsmokers и Биби Рекса — Зову Тебя Моим
[Verse 1] [Куплет 1]
Two kids with their hearts on fire Двое ребят с пылающими сердцами,
Who’s gonna save us now? Кто теперь нас спасёт?
When we thought that we couldn’t get higher Когда нам казалось, что мы на вершине кайфа,
Things started looking down Всё полетело под откос.
I look at you and you look at me Я смотрю на тебя и ты смотришь на меня,
Like nothing but strangers now Как будто теперь мы всего лишь незнакомцы.
Two kids with their hearts on fire Двое ребят с пылающими сердцами,
Don’t let it burn us out Не дай чувству сжечь нас дотла.
[Pre-Chorus] [Предприпев]
Think about what you believe in now Подумай о том, во что ты сейчас веришь,
Am I someone you cannot live without? Та ли я, без кого ты не можешь жить?
Cuz I know I don’t wanna live without you, yeah Ведь я знаю, что не хочу жить без тебя, да,
Come on, let’s turn this all around Давай же, давай всё исправим.
Bring it all back to that bar downtown Давай вернёмся к тому бару в центре города,
When you wouldn’t let me walk out on you, yeah Когда ты не дал мне бросить тебя, да.
[Chorus] [Припев]
You said, «Hey, whatcha doing for the rest of your life?» Ты сказал: «Эй, какие у тебя планы на будущее?»
And I said, «I don’t even know what I’m doing tonight» Я ответила: «Да я даже не знаю, что буду делать сегодня вечером».
Went from one conversation to your lips on mine От разговора мы перешли к поцелуям.
And you said, «I never regretted the day that I called you mine» А ты сказал: «Я никогда не пожалел о том дне, когда назвал тебя своей».
So I call you mine Поэтому я зову тебя моим.
[Post-Chorus] [После Припева]
(Ooh, ah, ooh) Can I call you mine? (Ooh) Можно мне звать тебя моим?
And you said, «I never regretted the day that I called you mine» А ты сказал: «Я никогда не пожалел о том дне, когда назвал тебя своей».
[Verse 2] [Куплет 2]
Broke kids running through the city Несчастные дети, бегущие по городу,
Drunk on the subway train Мы ехали пьяными в поезде метро.
Set free every time you kissed me Каждый раз, когда ты целовал меня, мы становились свободными,
We couldn’t feel no pain Мы не чувствовали боли.
You looked at me and I looked at you Ты смотрел на меня, а я смотрела на тебя,
Like we’d never look away Казалось, что мы никогда не отведём глаз.
Broke kids running through the city Несчастные дети, бегущие по городу,
Don’t let the memory fade Не дай этим воспоминаниям исчезнуть.
[Chorus] [Припев]
You said, «Hey, whatcha doing for the rest of your life?» Ты сказал: «Эй, какие у тебя планы на будущее?»
And I said, «I don’t even know what I’m doing tonight» Я ответила: «Да я даже не знаю, что буду делать сегодня вечером».
Went from one conversation to your lips on mine От разговора мы перешли к поцелуям.
And you said, «I never regretted the day that I called you mine» А ты сказал: «Я никогда не пожалел о том дне, когда назвал тебя своей».
So I call you mine Поэтому я зову тебя моим.
[Post-Chorus] [После Припева]
(Ooh, ah, ooh) Can I call you mine? (Ooh) Можно мне звать тебя моим?
And you said, «I never regretted the day that I called you mine» А ты сказал: «Я никогда не пожалел о том дне, когда назвал тебя своей».
[Bridge] [Связка]
Think about what you believe in now Подумай о том, во что ты сейчас веришь,
Am I someone you cannot live without? Та ли я, без кого ты не можешь жить?
Cuz I know I don’t wanna live without you, yeah Ведь я знаю, что не хочу жить без тебя, да,
Come on, let’s turn this all around Давай же, давай всё исправим.
Bring it all back to that bar downtown Давай вернёмся к тому бару в центре города,
When you wouldn’t let me walk out on you, yeah Когда ты не дал мне бросить тебя, да.
[Chorus] [Припев]
You said, «Hey, whatcha doing for the rest of your life?» Ты сказал: «Эй, какие у тебя планы на будущее?»
And I said, «I don’t even know what I’m doing tonight» Я ответила: «Да я даже не знаю, что буду делать сегодня вечером».
Went fromone conversation to your lips on mine От разговора мы перешли к поцелуям.
And you said, «I never regretted the day that I called you mine» А ты сказал: «Я никогда не пожалел о том дне, когда назвал тебя своей».
So I call you mine Поэтому я зову тебя моим.
And you said, «I never regretted the day that I called you mine» А ты сказал: «Я никогда не пожалел о том дне, когда назвал тебя своей».
Can I call you mine? (Ooh, ah, ooh) Можно мне звать тебя моим?
[Outro] [Концовка]
Can I call you mine? (Ooh, ah, ooh) Можно мне звать тебя моим?
Can I call you mine? (Ooh, ah, ooh) Можно мне звать тебя моим?
Can I call you mine? Можно мне звать тебя моим?