|
I had nine lives but I lost all of them. |
У меня было девять жизней, а я их все растерял. |
| And I’ve been searching in the night, |
Я искал их ночью, |
| And I’ve been searching in the rain, |
Я искал их под дождём, |
| I tried to find them |
Пытался их найти, |
| But they disappeared. |
Но их уже нет. |
| They walked away, |
Они ушли, |
| They dressed in black, |
Одели чёрные одежды |
| They left my side. |
И покинули меня. |
| And all I say is |
Я лишь скажу, |
| That I wasted time |
Что я напрасно тратил время |
| When I looked for them. |
На их поиски. |
| For now I know that things gone past |
Потому что теперь я знаю, что прошлое |
| Are never to be found again. |
Не вернёшь, не найдёшь. |
| No, never, never again. |
Уже никогда, никогда не найдёшь. |
| <em>I had nine lives</em> |
У меня было девять жизней, |
| <strong>But lost all of them</strong>. |
А я их все растерял. |
| I had a plan |
У меня был план, |
| But never finished it. |
Но я не выполнил его. |
| And I’ve been searching for the thought |
А я искал ту самую идею, |
| And I’ve been searching in a haze |
Искал в тумане, |
| I try all days |
Целыми днями я пытался |
| To remember it |
Вспомнить её, |
| But now the blueprint in my mind has gone. |
Но чертежи исчезли из моей головы. |
| My mind forgot the colour of direction. |
Разум забыл, в какую сторону идти искать. |
| And my eyes, they see the hands |
А мои глаза видят руки, |
| That could have built, |
Которые могли бы построить, |
| That could have constructed |
Которые могли бы возвести |
| The empire in my mind, |
Империю в моей голове, |
| The empire I’ll never find. |
Империю, которую мне никогда не найти. |
| I had a plan |
У меня был план, |
| But that was where it ended. |
Но на этом всё и закончилось. |