Wherever you run |
Куда бы ты ни бежал, |
There’s no place to go |
Некуда податься, |
Nowhere feels like home |
Нет места лучше дома. |
From a deadly kiss |
От смертельного поцелуя |
To this apocalypse |
До этого апокалипсиса, |
You feel so alone |
Тебе так одиноко. |
Light my people, one, two, run to |
Освети моих людей, раз, два, бегу на |
Battlefields with loaded guns |
Поля боя с заряженными ружьями, |
Fighting for a |
Сражаясь за |
Light to call my own |
Свет, чтобы назвать его своим. |
Suddenly I’m terrified |
Внезапно меня охватывает ужас. |
He will find you |
Он найдёт тебя. |
Looking for somewhere to hide |
Ищу, где бы спрятаться. |
What’s behind you? |
Что позади тебя? |
The wolf is at your door |
У твоей двери волк. |
He will find you. |
Он найдёт тебя. |
Can you hear him roar? |
Слышишь, как он рычит? |
Maybe I’m the monster |
Может, чудовище это я. |
Tell me what’s the goal? |
Скажи мне, какова цель? |
Do you have no soul? |
Неужели у тебя нет души? |
Why are you so cold? |
Почему ты так бессердечен? |
If I’m too proud to speak |
Если я слишком горда, чтобы заговорить, |
Will that make me weak? |
Стану ли я от этого слабой? |
How will this unfold? |
Чем это закончится? |
Suddenly I’m terrified |
Внезапно меня охватывает ужас. |
Looking for somewhere to hide |
Ищу, где бы спрятаться. |
The wolf is at your door |
У твоей двери волк. |
Can you hear him roar? |
Слышишь, как он рычит? |
Maybe I’m the monster |
Может, чудовище это я. |
The wolf is at your door |
У твоей двери волк. |
The wolf is at your door |
У твоей двери волк. |
The wolf is at your door |
У твоей двери волк. |
Can you hear him roar? |
Слышишь, как он рычит? |
Maybe I’m the monster |
Может, чудовище это я. |