|
[Verse 1] |
[Куплет 1] |
| Gone a little far |
Я зашёл далеко, |
| Gone a little far this time for somethin’ |
Я зачем-то зашёл в этот раз далеко. |
| How was I to know? |
Как я мог знать? |
| How was I to know this dark emotion? |
Так я мог знать это тёмное чувство? |
| [Chorus] |
[Припев] |
| We’re on the borderline |
Мы стоим на грани, |
| Caught between the tides of pain and rapture |
Оказались между волнами боли и экстаза. |
| Possibly a sign |
Может быть, это знак, |
| I’m gonna have the strangest night on Sunday |
У меня в воскресенье будет самая необычная ночь. |
| [Verse 2] |
[Куплет 2] |
| There I go |
Ну вот он я, |
| Quite a show for a loner in L.A. |
То ещё шоу для одиночки в Лос-Анджелесе. |
| Askin’ how I managed to end up in this place |
Спрашиваю себя, как я оказался в этом месте, |
| And I couldn’t get away |
И я не мог уйти. |
| [Chorus] |
[Припев] |
| We’re on the borderline |
Мы стоим на грани, |
| Dangerously far and all forgiven |
На самом краю, и всё прощено. |
| There’s gonna be a fight |
Назревает драка, |
| Gonna be a price to pay on Monday |
В понедельник придёт расплата, |
| (If you and I get comfortable) |
Если ты и я почувствуем себя как дома. |
| We’re on the borderline (On the borderline) |
Мы стоим на грани, |
| Caught between the tides of pain and rapture |
Оказались между волнами боли и экстаза. |
| Then I saw the time (Then I saw the time) |
А потом я увидел время, |
| Watched it speedin’ by like a train |
Смотрел, как оно проносится мимо, словно поезд. |
| Like a train |
Словно поезд. |
| [Bridge] |
[Связка] |
| Will I be known and loved? |
Узнают ли и полюбят ли меня? |
| Is there one that I trust? |
Есть ли тот, кому я доверяю? |
| Starting to sober up |
Я начинаю трезветь, |
| Has it been long enough? |
Прошло ли уже много времени? |
| Will I be known and loved? |
Узнают ли и полюбят ли меня? |
| Little closer, close enough |
Немного ближе, достаточно близко. |
| I’m a loser, loosen up |
Я неудачник, развязывается язык, |
| Set it free, must be tough |
Отпусти, это должно быть тяжело. |
| Will I be known and loved? |
Узнают ли и полюбят ли меня? |
| Is there one that I trust? |
Есть ли тот, кому я доверяю? |
| If there’s room, room for doubt |
Если ли место, место для сомнения, |
| As within, as without ya’ |
Как внутри, так и снаружи тебя. |
| Will I be so in love? |
Влюблюсь ли я так? |
| Gettin’ closer, close enough |
Подхожу ближе, достаточно близко. |
| Shout out to what is done |
Передаю привет всему, что сделано, |
| R.I.P., here comes the sun |
Покойся с миром, вот и восходит солнце, |
| Here comes the sun |
Вот и восходит солнце. |
| [Verse 3] |
[Куплет 3] |
| Gone a little far, gone a little far |
Я зашёл далеко, зашёл далеко, |
| This time with something |
В этот раз из-за чего-то. |
| How could I have known? |
Как я мог знать? |
| How was I to know this life get no shame |
Как я мог знать, что в этой жизни нет стыда, |
| I said: «Come with me outside» |
Я сказал: «Пойдём выйдем на улицу». |
| Need to clear my mind |
Мне надо проветрить голову, |
| This weight is crushing |
Это бремя давит меня, |
| Do you see the light, oh |
Ты видишь свет, |
| Coming from their eyes, oh no |
Исходящий из из глаз, о нет, |
| And I couldn’t get away |
А я не мог уйти. |
| [Chorus] |
[Припев] |
| We’re on the borderline |
Мы стоим на грани, |
| Gets me every time |
Меня каждый раз так достают |
| These close encounters |
Эти близкие контакты |
| Just to know I can |
Лишь для того, чтобы знать, что я могу, |
| (Just to know I can) |
Лишь для того, чтобы знать, что я могу, |
| Once again I am alone |
И снова я остаюсь в одиночестве. |
| [Outro] |
[Концовка] |
| Will I be known and loved? |
Узнают ли и полюбят ли меня? |
| Is there one that I trust? |
Есть ли тот, кому я доверяю? |
| Starting to sober up |
Я начинаю трезветь, |
| Has it been long enough? |
Прошло ли уже много времени? |
| Will I be known and loved? |
Узнают ли и полюбят ли меня? |
| Little closer, close enough |
Немного ближе, достаточно близко. |
| I’m a loser, loosen up |
Я неудачник, развязывается язык, |
| Set it free, must be tough (I was fine without ya) |
Отпусти, это должно быть тяжело (мне было нормально без тебя) |
| Will I be known and loved? |
Узнают ли и полюбят ли меня? |
| L.A. really messed me up |
Лос-Анджелес испортил меня, |
| And it isn’t cut and dry |
И это не банальность. |
| Conversation, well I tried (I was fine without ya) |
Разговор, ну, я пытался (мне было нормально без тебя) |
| Will I be? stay right here |
А будет ли мне нормально? Остаюсь здесь же, |
| Any closer, bad idea |
Чуть ближе — плохая идея. |
| Shout out to what is done |
Передаю привет всему, что сделано, |
| R.I.P., here comes the sun (I was fine without ya) |
Покойся с миром, вот и восходит солнце, (мне было нормально без тебя) |
| Will I be known and loved? |
Узнают ли и полюбят ли меня? |
| Is there one that I trust? |
Есть ли тот, кому я доверяю? |
| Starting to sober up |
Я начинаю трезветь, |
| Has it been long enough? |
Прошло ли уже много времени? |