Stromae — C’est Stromae перевод
Stromae — C’est Stromae | Stromae — Это Стромай |
---|---|
C’est Stro, c’est c’est c’est Stromae… | Это Стро, это Стромай… |
Haha, Stromae. | Ха-ха, Стромай. |
Haha… | Ха-ха… |
C’est Stromae, préparez les parades | Это Стромай, готовьте парады, |
Sortez les caméras et rappelez vos camarades. | Доставайте камеры, зовите своих друзей. |
J’arrive au mic, si je débarque | Я сразу подхожу к микрофону, если появляюсь, |
C’est parce que je veux parler, j’aime qu’on me remarque. | Потому что я хочу говорить, мне нравится, когда меня замечают. |
Je veux qui m’écoutent tous, au moins une fois | Я хочу, чтобы меня выслушали, хотя бы раз. |
Pour voir si je foire, si je manque de coup de pouce et m’associer pas. | Чтобы увидели, облажаюсь я или нет, хватит ли у меня энергии и не связываться со мной. |
Tu risques de mal faire et de refaire trop de faits que je cite pas. | Ты рискуешь поступить неправильно и повторить поступки, о которых я промолчу. |
Voici ma zik, un esprit blasé | Вот моя музыка, пресыщенный разум |
Et un blaze à classer dans les classiques | И имя, достойное быть в одном ряду с классиками, |
Et une modestie sans égale car | А ещё несравненная скромность, потому что |
L’ironie m’envahie donc t’es mal barré. | Я полон иронии, так что тебя ждут неприятности. |
Pour cerner ma personne | Чтобы лучше дать понятия обо мне, скажу, что |
Clair que je suis berné et bercé par de telles sommes. | Конечно, меня превращают в дурака и убаюкивают такие суммы. |
T’as vue j’mangeais par terre | Ты видел, как я поднимал и ел то, что лежало на земле, |
Et depuis que je fais comme eux, je suis connu et je suis milliardaire. | Но с тех пор, как я стал как они, я стал известным и миллиардером. |
C’est Stromae, juste un cerveau, un flow, un fond et un mic. | Это Стромай, только мозг, читка, звук и микрофон. |
C’est Stromae, c´est qui? Haha, juste un ordi, un beat, un bic et un mic. | Это Стромай, кто? Хаха, только комп, бит, ручка и микрофон. |
C’est Stromae, juste un cerveau, un flow, un fond et un mic. | Это Стромай, только мозг, читка, звук и микрофон. |
C’est Stromae, juste un ordi, un beat, un bic et un mic. | Это Стромай, только комп, бит, ручка и микрофон. |
Si je viens, c’est pas pour faire bouger les filles | Если я ухожу, это не не значит, что я пошёл клеить девочек, |
Mais faire bouler les fools | Я пошёл послать дураков, |
Et peut-être toucher de vie, connard! | А, может быть, разобраться в своей жизни, придурок! |
Je viens pas compter mes coups | Я иду не подсчитывать свои очки, |
Ni jouer le cool | Не притворяться спокойным, |
Avec mes couilles et mes dollars. | С моей смелостью и моими долларами. |
C’est vrai qui se font rare mais | Правда, их становится всё меньше, но |
Tous les jours je graille et je grimpe la vie sans harnais | Я каждый день хриплю в микрофон и цепляюсь за жизнь без страховки, |
Et j’ose pas te dire | Даже не могу тебе сказать |
Que j´ai souffert. | Что я пережил. |
Car quand je vois mes frères | Ведь когда я вижу своих братишек, |
Je suis fier de manger Aldi. | Я горжусь тем, что ел продукты из <em>Aldi</em>* |
Pas besoin de quarante seins et de narines blanches | Не нужно мне двадцать женщин и кокаин, |
Pour me rendre compte que tout ça ne comble aucun besoin. | Чтобы понять, что во всём этом нет необходимости. |
Et trop de pigeons sont a genoux devant des billets | Слишком много дураков встают на колени перед деньгами, |
Des cars qui brillent et des gros nichons. | Блестящими тачками и большими сиськами, |
Alors je gifle ouais, ces tas de gars | Я унижаю таких парней, |
Pas de taille, ces bas de gammes. | Ничего особенного в них нет, дешёвки. |
Esclaves du chiffres, ouais, ce rap biz | Рабы цифр, ага, это рэп бизнес, |
Je l’ingère, je digère et j’espère pas le gerber d’ici quatre piges. | Я его проглатываю, перевариваю и надеюсь не сблевать от него ещё лет пять. |
C’est Stromae, juste un cerveau, un flow, un fond et un mic. | Это Стромай, только мозг, читка, звук и микрофон. |
C’est Stromae, c´est qui? Haha, juste un ordi, un beat, un bic et un mic. | Это Стромай, кто? Хаха, только комп, бит, ручка и микрофон. |
C’est Stromae, juste un cerveau, un flow, un fond et un mic. | Это Стромай, только мозг, читка, звук и микрофон. |
C’est Stromae, juste un ordi, un beat, un bic et un mic. | Это Стромай, только комп, бит, ручка и микрофон. |
Plus de quatre ans d’solfège: | Более четырёх лет сольфеджио, |
Autant d’perçu, ma tête et le fait que je perdure sont mes seules flèches. | Понял многое, голова и упорство — вот мои стрелы. |
Mais je n’ai pas qu’une corde a mon arc car | А тетива одна, потому что |
Je fais rentrer la plume ou l´enclume mais n´éclate aucune porte | Я возвращаю перо или наковальню, но не стучу ни в чьи двери, |
Stromae, ouais, t’as deviné, | Стромай, ага, ты угадал, |
Un mec qui bosse trop et ne pense qu’à se vider. | Парень, который вкалывает и хочет быть исчерпанным. |
Un mec aussi petit que tout les hommes | Такой же простой парень, как все, |
Mais juste un peu plus fute-fute que Lil John ou Fifty. | Но немного похитрее Лил Джона или Фифти Сента. |
C’est Stromae, juste un cerveau, un flow, un fond et un mic. | Это Стромай, только мозг, читка, звук и микрофон. |
C’est Stromae, c´est qui? Haha, juste un ordi, un beat, un bic et un mic. | Это Стромай, кто? Ха-ха, только комп, бит, ручка и микрофон. |
C’est Stromae, juste un cerveau, un flow, un fond et un mic. | Это Стромай, только мозг, читка, звук и микрофон. |
C’est Stromae, juste un ordi, un beat, un bic et un mic. | Это Стромай, только комп, бит, ручка и микрофон. |
C’est Stromae, c’est Stromae, | Это Стромай, это Стромай, |
C’est Stro, c’est, c’est, c’est Stromae… | Это Стро, это, это Стромай… |
*Aldi — немецкая сеть магазинов, торгующих дешёвыми продуктами.