| ¡Hueh, hueh, hueh, hueh, hueh, hueh! |
Хэй, хэй хэй! |
| ¡Masivo! |
Массивный удар! |
| D-D-D-D-DY! |
Дэдди Янки! |
| Elvis Crespo (play, skills) |
Элвис Креспо, Плей-н-Скиллз, |
| Su-su-su-sube, Aoki |
Прибавь звук, Аоки! |
| ¡Multitude’! |
Толпы! |
| La morena tiene algo |
У этой тёмнокожей девочки есть кое-что, |
| Que me llena de sabor |
Что мне по вкусу, |
| Y esa blanquita tiene algo |
А у этой белой девочки есть кое-что, |
| Que me arranca el descontrol (¡rrra!) |
От чего я теряю контроль. |
| Dame una de azúcar, |
Дай мне кусок сахара, |
| Dame dos de azúcar, |
Дай мне два куска сахара, |
| Dame tres de azúcar, |
Дай мне три куска сахара, |
| Blanca y morena, blanca y morena (¡plo-plo!) |
Белого и тёмного, белого и тёмного. |
| Dame una de azúcar, |
Дай мне кусок сахара, |
| Dame dos de azúcar, |
Дай мне два куска сахара, |
| Dame tres de azúcar, |
Дай мне три куска сахара, |
| Blanca y morena, blanca y morena (¡plo!) |
Белого и тёмного, белого и тёмного. |
| Dame una de azúcar, |
Дай мне кусок сахара, |
| Dame dos de azúcar, |
Дай мне два куска сахара, |
| Dame tres de azúcar, |
Дай мне три куска сахара, |
| Blanca y morena, blanca y morena (¡plo!) |
Белого и тёмного, белого и тёмного. |
| Dame una de azúcar, (¡masivo!) |
Дай мне кусок сахара, (массивная атака!) |
| Dame dos de azúcar, |
Дай мне два куска сахара, |
| Dame tres de azúcar, (¡Aoki!) |
Дай мне три куска сахара, (Аоки!) |
| Blanca y morena, blanca y morena (¡plo!) |
Белого и тёмного, белого и тёмного. |
| ¡Multitudes! |
Толпы! |
| ¡Masivo! |
Массовый удар! |
| Azukita (¡azúcar!) |
Сахарок (сахар!) |
| Azukita (¡azúcar!) |
Сахарок (сахар!) |
| Azukita pa’ la niña bonita! |
Сахарок для красивой девочки! |
| Azukita (¡azúcar!) |
Сахарок (сахар!) |
| Azukita (¡azúcar!) |
Сахарок (сахар!) |
| Azukita pa’ la niña bonita |
Сахарок для красивой девочки! |
| Azukita! |
Сахарок! |
| Dame una de azúcar, |
Дай мне кусок сахара, |
| Dame dos de azúcar, |
Дай мне два куска сахара, |
| Dame tres de azúcar, |
Дай мне три куска сахара, |
| Blanca y morena, blanca y morena (¡plo!) |
Белого и тёмного, белого и тёмного. |
| Dame una de azúcar, |
Дай мне кусок сахара, |
| Dame dos de azúcar, |
Дай мне два куска сахара, |
| Dame tres de azúcar, |
Дай мне три куска сахара, |
| Blanca y morena, blanca y morena (¡plo!) |
Белого и тёмного, белого и тёмного. |
| Dame una de azúcar, |
Дай мне кусок сахара, |
| Dame dos de azúcar, |
Дай мне два куска сахара, |
| Dame tres de azúcar, |
Дай мне три куска сахара, |
| Blanca y morena, blanca y morena (¡plo!) |
Белого и тёмного, белого и тёмного. |
| Dame una de azúcar, |
Дай мне кусок сахара, |
| Dame dos de azúcar, |
Дай мне два куска сахара, |
| Dame tres de azúcar, (¡Aoki!) |
Дай мне три куска сахара, (Аоки!) |
| Blanca y morena, blanca y morena (¡plo!) |
Белого и тёмного, белого и тёмного. |
| ¡Multitudes! (Ronnie) |
Толпы! (Ронни) |
| DY… |
Дэдди Янки… |
| I’ve got a man. |
У меня есть нужный парень. |
| Yo soy tu ídolo, tu mayor título, el número uno |
Я твой кумир, твой почётный титул, номер один, |
| Soy puertoriqueño, como Daddy ninguno |
Я пуэрториканец, таких, как Дэдди, больше нет. |
| Dame azúca’, no sea’ mala fe |
Дай мне сахар, чтобы не быть неискренней, |
| Pa’ que se mezclen a mi piel café |
Чтобы смешать его с моей коричневой кожей. |
| Padre negro, madre blanca |
Чёрный папа, белая мама, |
| Los colores más bacanos (¡eh!) |
Самые крутые цвета, |
| Por eso es que veo a to’ el mundo como un hermano, yeh (prr) |
Поэтому я считаю всех своими братьями. |
| Daddy, Daddy, Daddy, Da- |
Дэдди, Дэдди, Дэдди, |
| Se buscan voluntaria’ |
Разыскиваются добровольцы |
| Pa’ darle al party, party, da (Oh-oh-oh-oh) |
Для того, чтобы устроить вечеринку. |
| Daddy, Daddy, Daddy, Da- |
Дэдди, Дэдди, Дэдди, |
| Se buscan voluntaria’ |
Разыскиваются добровольцы |
| Pa’ darle al party, party, da (Oh-oh-oh-oh) (¡sube!) |
Для того, чтобы устроить вечеринку (прибавь громкость!) |
| Dame una de azúcar, |
Дай мне кусок сахара, |
| Dame dos de azúcar, |
Дай мне два куска сахара, |
| Dame tres de azúcar, |
Дай мне три куска сахара, |
| Blanca y morena, blanca y morena (¡plo!) |
Белого и тёмного, белого и тёмного. |
| Dame una de azúcar, |
Дай мне кусок сахара, |
| Dame dos de azúcar, |
Дай мне два куска сахара, |
| Dame tres de azúcar, |
Дай мне три куска сахара, |
| Blanca y morena, blanca y morena (¡plo!) |
Белого и тёмного, белого и тёмного. |
| Dame una de azúcar, |
Дай мне кусок сахара, |
| Dame dos de azúcar, |
Дай мне два куска сахара, |
| Dame tres de azúcar, |
Дай мне три куска сахара, |
| Blanca y morena, blanca y morena (¡plo!) |
Белого и тёмного, белого и тёмного. |
| Dame una de azúcar, |
Дай мне кусок сахара, |
| Dame dos de azúcar, |
Дай мне два куска сахара, |
| Dame tres de azúcar, |
Дай мне три куска сахара, |
| Blanca y morena, blanca y morena (¡plo!) |
Белого и тёмного, белого и тёмного. |
| Dame una de azúcar (¡sube!) |
Дай мне кусок сахара (прибавь громкость!) |
| Dame dos de azúcar (¡sube!) |
Дай мне два куска сахара (прибавь громкость!) |
| Dame tres de azúcar (¡Aoki!) |
Дай мне три куска сахара (Аоки!) |
| Blanca y morena, blanca y morena (¡plo!) |
Белого и тёмного, белого и тёмного. |
| ¡Multitudes! |
Толпы! |
| ¡Su-su-su-su-su-sube! |
Прибавь громкость! |
| ¡Masivo! |
Массивный удар! |
| Azukita (¡azúcar!) |
Сахарок (сахар!) |
| Azukita (¡azúcar!) |
Сахарок (сахар!) |
| Azukita pa’ la niña bonita! |
Сахарок для красивой девочки! |
| Azukita (¡azúcar!) |
Сахарок (сахар!) |
| Azukita (¡azúcar!) |
Сахарок (сахар!) |
| Azukita pa’ la niña bonita (nada ma’ pa’ la’ niña’) |
Сахарок для красивой девочки! (больше ничего для девочки) |
| Azukita (¡azúcar!) |
Сахарок (сахар!) |
| Azukita pa’ la niña bonita (¡azúcar! ¡azúcar! ¡azúcar!) |
Сахарок для красивой девочки! (сахар! сахар! сахар!) |
| Azukita! |
Сахарок! |