|
A vacation in a foreign land, |
У тебя отпуск за границей: |
| Uncle Sam does the best he can. |
Дядя Сэм делает всё от него зависящее. |
| You’re in the army now, |
Теперь ты в армии, |
| Oh, oh, you’re in the army now. |
Теперь ты в армии. |
| Now you remember what the draftman said? |
А помнишь, что говорил вербовщик? |
| «Nothing to do all day but stay in bed.» |
«Весь день не надо ничего делать, лежи себе в кровати.» |
| You’re in the army now, |
Теперь ты в армии, |
| Oh, oh, you’re in the army now. |
Теперь ты в армии. |
| You’ll be the hero of the neighbourhood, |
Ты станешь героем своего района, |
| Nobody knows that you left for good. |
Никто и не знает, что ты не вернёшься. |
| You’re in the army now, |
Теперь ты в армии, |
| Oh, oh, you’re in the army now. |
Теперь ты в армии. |
| Smiling faces as you wait to land |
Пока ты не прибыл на место, тебе улыбаются, |
| But once you get there no one gives a damn. |
Но как только ты попадёшь туда, всем будет наплевать на тебя. |
| You’re in the army now, |
Теперь ты в армии, |
| Oh, oh, you’re in the army now. |
Теперь ты в армии. |
| Hand-grenades flying over your head, |
Гранаты летят над твоей головой, |
| Missiles flying over your head. |
Снаряды летят над твоей головой. |
| If you want to survive get out of bed. |
Если хочешь выжить, вылезай из койки. |
| You’re in the army now, |
Теперь ты в армии, |
| Oh, oh, you’re in the army now. |
Теперь ты в армии. |
| Shots ring out in the dead of night. |
Раздались выстрелы в ночи, |
| The sergeant calls: «Stand up and fight!» |
Сержант орёт: «Вставай и сражайся!» |
| You’re in the army now, |
Теперь ты в армии, |
| Oh, oh, you’re in the army now. |
Теперь ты в армии. |
| You’re in the army now, |
Теперь ты в армии, |
| You’re in the army now, |
Теперь ты в армии, |
| Oh, oh, you’re in the army now. |
Теперь ты в армии. |
| You’ve got your orders, better shoot on sight. |
У тебя приказ, стреляй без предупреждения. |
| Your finger’s on the trigger, but it don’t seem right. |
Палец на курке, но тебе кажется, что это неправильно. |
| You’re in the army now, |
Теперь ты в армии, |
| Oh, oh, you’re in the army now. |
Теперь ты в армии. |
| You’re in the army now, |
Теперь ты в армии, |
| Oh, oh, you’re in the army now. |
Теперь ты в армии. |
| Night is falling and you just can’t see. |
Наступает ночь, и ничего не видно. |
| Is this illusion or reality? |
Это во сне или наяву? |
| You’re in the army now, |
Теперь ты в армии, |
| Oh, oh, you’re in the army, in the army now. |
Теперь ты в армии, в армии. |
| You’re in the army now, |
Теперь ты в армии, |
| Oh, oh, you’re in the army now. |
Теперь ты в армии. |
| You’re in the army now, |
Теперь ты в армии, |
| Oh, oh, you’re in the army, in the army now. |
Теперь ты в армии, в армии. |
| You’re in the army now, |
Теперь ты в армии, |
| Oh, oh, you’re in the army now. |
Теперь ты в армии. |
| Oh, oh, you’re in the army, in the army now. |
Теперь ты в армии, в армии. |
| Oh, oh, you’re in the army, in the army now. |
Теперь ты в армии, в армии. |
| Oh, oh, you’re in the army, in the army now. |
Теперь ты в армии, в армии. |
| Oh, oh, you’re in the army, in the army now. |
Теперь ты в армии, в армии. |
| Oh, oh, you’re in the army, you’re in the army now. |
Теперь ты в армии, теперь ты в армии. |