ИсполнителиСловарь
Главная >> R >> Rosa Walton >> Rosa Walton — I Really Want to Stay at Your House перевод

Rosa Walton — I Really Want to Stay at Your House перевод

rosa walton фото перевод

Rosa Walton & Hallie Coggins — I Really Want to Stay at Your House (OST Cyberpunk 2077) Rosa Walton и Hallie Coggins — Я Правда Хочу Остаться У Тебя (официальный саундтрек игры «Киберпанк 2077»)
I couldn’t wait for you to come clear the cupboards Я никак не могла дождаться, когда ты придёшь и очистишь мои кухонные шкафы,
But now you’re going to leave with nothing but a sigh Но теперь ты собираешь уйти, лишь вздохнув,
Another evening I’ll be sitting reading in between your lines Очередной вечер я проведу сидя и читая между твоих строк,
Because I miss you all the time Потому что я постоянно скучаю по тебе.
So get away Уходи же,
Another way to feel what you didn’t want yourself to know Ещё один способ почувствовать то, что ты сам не хотел знать
And let yourself go И дать себе волю,
You know you didn’t lose your self-control Ты знаешь, что не потерял самообладания,
Let’s start at the rainbow Давай начнём с радуги,
Turn away Отвернись,
Another way to be where you didn’t want yourself to go Ещё один способ быть там, куда ты сам не хотел идти,
Let yourself go Дать себе волю,
Is that a compromise? Разве это шаг навстречу?
So what do you wanna do, what’s your point of view Что же ты хочешь сделать, какова твоя точка зрения,
There’s a party soon, do you wanna go? Скоро вечеринка, хочешь пойти?
A handshake with you, what’s your pointof view? Мы пожмём друг другу руки, какова твоя точка зрения?
I’m on top of you, I don’t wanna go Я сижу на тебе, я не хочу уходить.
Cuz I really wanna stay at your house Потому что я правда хочу остаться у тебя,
And I hopе this works out И надеюсь, что это получится,
But you know how much you broke me apart Но ты знаешь, как сильно ты разорвал меня на части,
I’m done with you, I’m ignoring you С тобой покончено, я не обращаю на тебя внимания,
I don’t wanna know Я не хочу знать.
And I’m awarе that you were lying in the gutter И я знаю, что ты валялся в канаве,
Cuz I did everything to be there by your side Потому что я сделала всё, чтобы быть там рядом с тобой,
So when you tell me I’m the reason I just can’t believe the lies Поэтому когда ты говоришь, что я всему причина, я не могу поверить в эту ложь,
And why do I so want to call you? И почему же мне так хочется позвонить тебе?
So what do you wanna do, what’s your point of view Что же ты хочешь сделать, какова твоя точка зрения,
There’s a party soon, do you wanna go? Скоро вечеринка, хочешь пойти?
A handshake with you, what’s your pointof view? Мы пожмём друг другу руки, какова твоя точка зрения?
I’m on top of you, I don’t wanna go Я сижу на тебе, я не хочу уходить.
Cuz I really wanna stay at your house Потому что я правда хочу остаться у тебя,
And I hopе this works out И надеюсь, что это получится,
But you know how much you broke me apart Но ты знаешь, как сильно ты разорвал меня на части,
I’m done with you, I’m ignoring you С тобой покончено, я не обращаю на тебя внимания,
I don’t wanna know Я не хочу знать.
You, oh-oh… Ты…
I don’t know why I’m no-one… Я не знаю, почему я никто…
So get away Уходи же,
Another way to feel what you didn’t want yourself to know Ещё один способ почувствовать то, что ты сам не хотел знать
And let yourself go И дать себе волю,
You know you didn’t lose your self-control Ты знаешь, что не потерял самообладания,
Let’s start at the rainbow Давай начнём с радуги,
Turn away Отвернись,
Another way to be where you didn’t want yourself to go Ещё один способ быть там, куда ты сам не хотел идти,
Let yourself go Дать себе волю,
Is that a compromise? Разве это шаг навстречу?
So what do you wanna do, what’s your point of view Что же ты хочешь сделать, какова твоя точка зрения,
There’s a party soon, do you wanna go? Скоро вечеринка, хочешь пойти?
A handshake with you, what’s your pointof view? Мы пожмём друг другу руки, какова твоя точка зрения?
I’m on top of you, I don’t wanna go Я сижу на тебе, я не хочу уходить.
Cuz I really wanna stay at your house Потому что я правда хочу остаться у тебя,
And I hopе this works out И надеюсь, что это получится,
But you know how much you broke me apart Но ты знаешь, как сильно ты разорвал меня на части,
I’m done with you, I’m ignoring you С тобой покончено, я не обращаю на тебя внимания,
I don’t wanna know Я не хочу знать.