[Verse 1] |
[Куплет 1] |
I don’t really give a damn about the way you touch me |
Мне совершенно всё равно, как ты прикасаешься ко мне, |
When we’re alone |
Когда мы одни. |
You can hold my hand |
Можешь держать меня за руку, |
If no one’s home |
Если дома никого нет. |
Do you like it when I’m away? |
Тебе нравится, когда я далеко? |
If I went and hurt my body, baby |
Если бы моё тело получило травму, малышка, |
Would you love me the same? |
Будешь ли ты любить меня так же? |
I can feel all my bones coming back |
Я чувствую, как мои кости восстанавливаются, |
And I’m craving motion |
И я жажду движения, |
Mama never really learned how to live by herself |
Мама так никогда и не научилась жить одна, |
It’s a curse |
Это проклятие, |
And it’s growing |
И оно становится сильнее. |
You’re a pond and I’m an ocean |
Ты пруд, а я океан, |
Oh, all my emotions |
О, все мои эмоции, |
Feel like explosions when you are around |
Когда ты рядом, это похоже на взрывы, |
And I’ve found a way to kill the sound, oh |
И я нашёл способ приглушить звук. |
[Chorus] |
[Припев] |
Oh, baby, I am a wreck when I’m without you |
О, малышка, без тебя я разбит, |
I need you here to stay |
Мне нужно, чтобы ты осталась здесь, |
I broke all my bones that day I found you |
Я сломал все свои кости в день, когда нашёл тебя |
Crying at the lake |
Плачущей у озера. |
Was it something I said to make you feel like you’re a burden? |
Неужели из-за моих слов ты почувствовала себя обузой? |
Oh, and if I could take it all back |
О, если бы я мог всё это вернуть, |
I swear that I would pull you from the tide |
Клянусь, я бы вытащил тебя из волн. |
[Verse 2] |
[Куплет 2] |
Oh, whoa, whoa, whoa |
О, уоу, уоу, уоу, |
I said no, I said no |
Я сказал «нет», я сказал «нет», |
Listen close, it’s a no |
Послушай внимательно, это «нет», |
The wind is a-pounding on my back |
Ветер хлещет мне в спину, |
And I found hope in a heart attack |
И я обрёл надежду в сердечном приступе, |
Oh at last, it is past |
О, наконец-то всё в прошлом, |
Now I’ve got it, and you can’t have it |
Теперь он у меня, и не может случится с тобой. |
[Chorus] |
[Припев] |
Baby, I am a wreck when I’m without you |
Малышка, без тебя я разбит, |
I need you here to stay |
Мне нужно, чтобы ты осталась здесь, |
I broke all my bones that day I found you |
Я сломал все свои кости в день, когда нашёл тебя |
Crying at the lake |
Плачущей у озера. |
Was it something I said to make you feel like you’re a burden? |
Неужели из-за моих слов ты почувствовала себя обузой? |
Oh, and if I could take it all back |
О, если бы я мог всё это вернуть, |
I swear that I would pull you from the tide |
Клянусь, я бы вытащил тебя из волн. |
[Bridge] |
[Связка] |
Darling, when I’m fast asleep |
Милая, когда я крепко сплю, |
I’ve seen this person watching me |
Я видел человека, который смотрел на меня |
Saying, «Is it worth it? Is it worth it? Tell me, is it worth it?» (oh-oh) |
И спрашивал: «Стоит ли это того? Стоит ли это того? Стоит ли это того?» |
Because there is something, and there is nothing |
Ведь есть что-то и есть ничего, |
There is nothing in between |
Посередине ничего нет. |
And in my eyes, there is a tiny dancer |
А в моих глазах — крохотный танцор, |
Watching over me, he’s singing |
Наблюдающий за мной, он поёт: |
«She’s a, she’s a lady, and I am just a boy» |
«Она, она леди, а я всего лишь мальчишка». |
He’s singing, «She’s a, she’s a lady, and I am just a line without a»— |
Он поёт: «Она, она леди, а я всего лишь леска без крючка». |
[Chorus] |
[Припев] |
Oh, baby, I am a wreck when I’m without you |
О, малышка, без тебя я разбит, |
I need you here to stay |
Мне нужно, чтобы ты осталась здесь, |
I broke all my bones that day I found you |
Я сломал все свои кости в день, когда нашёл тебя |
Crying at the lake |
Плачущей у озера. |
Was it something I said to make you feel like you’re a burden? |
Неужели из-за моих слов ты почувствовала себя обузой? |
Oh, and if I could take it all back |
О, если бы я мог всё это вернуть, |
I swear that I would pull you from the tide |
Клянусь, я бы вытащил тебя из волн. |