Oye mujer |
Послушай, женщина, |
Lo que has provocado en mi |
Тому, что ты вызвала во мне, |
No tengo explicación. |
У меня нет объяснения. |
Me hundo en la emoción |
Я тону в этом чувстве, |
¿Que sucede? |
Что же происходит? |
Oye mujer |
Послушай, женщина, |
Tú me has conquistado y yo |
Ты меня покорила, и я |
Ni como decir lo que yo haría por ti |
Не знаю, как сказать, что я сделал бы для тебя, |
Yo te amo. |
Я люблю тебя. |
Oye mujer |
Послушай, женщина, |
Yo solo quiero darte un beso, no más… |
Я хочу лишь поцеловать тебя, ничего больше… |
Decirte lo que siento |
Cказать тебе то, что чувствую, |
Cobijarte entre mis brazos y ya |
Приютить тебя в своих объятьях и уже |
No más… |
Ничего больше… |
(Y esto es la electro cumbia |
(Эта кумбия (народный танец с зажжёнными свечами) с элементами электронной музыки, |
Con la voz y el estilo de Raymix |
С голосом и стилем Реймикса, |
Desde san Jose el Vidrio Estado de México |
Из Сан-Хосе-Эль-Видрио, штат Мехико, Мексика, |
Y échale al mundo.) |
Появляется на свет.) |
Oye mujer |
Послушай, женщина, |
Yo me he enamorado de ti. |
Я влюблён в тебя, |
Y puedo ver la miel y un pétalo en tu piel |
Я вижу мёд и лепесток на твоей коже, |
Y soy nada. |
И я ничто без тебя. |
Oye mujer |
Послушай, женщина, |
Tú me has conquistado y yo |
Ты меня покорила, ия |
Ni como decir lo que yo haría por ti |
Не знаю, как сказать, что я сделал бы для тебя, |
Yo te amo. |
Я люблю тебя. |
Oye mujer |
Послушай, женщина, |
Yo solo quiero darte un beso, no más… |
Я хочу лишь поцеловать тебя, ничего больше… |
Decirte lo que siento |
Cказать тебе то, что чувствую, |
Cobijarte entre mis brazos y ya |
Приютить тебя в своих объятьях и уже |
No más… |
Ничего больше… |
Oye mujer |
Послушай, женщина, |
Yo solo quiero darte un beso, no más… |
Я хочу лишь поцеловать тебя, ничего больше… |
Decirte lo que siento |
Cказать тебе то, что чувствую, |
Cobijarte entre mis brazos y ya |
Приютить тебя в своих объятьях и уже |
No más… |
Ничего больше… |