You don’t have to stay till the morning |
Тебе необязательно оставаться до утра, |
You can leave without a warning |
Можешь уйти без предупреждения, |
If you want to |
Если хочешь. |
Don’t be scared to hurt my feelings |
Не бойся задеть мои чувства |
Or creep out when I’m still sleeping |
Или улизнуть, пока я ещё сплю, |
If you want to |
Если хочешь. |
Don’t stay too long |
Не оставайся слишком долго, |
I don’t wanna fall in love again |
Я не хочу влюбиться снова. |
Don’t cross that line |
Не переходи эту черту, |
I don’t wanna fall in love again |
Я не хочу влюбиться снова, |
I don’t wanna fall in love again |
Я не хочу влюбиться снова. |
I’ll avoid the conversation |
Я буду избегать разговора, |
Say that I need my space |
Скажу, что мне нужно больше свободы, |
Not cuz I want to |
Не потому что она мне нужна. |
I will make some poor excuses |
Я буду придумывать нелепые отговорки |
Every time that I get close to you |
Каждый раз, когда я рядом с тобой. |
Don’t stay too long |
Не оставайся слишком долго, |
I don’t wanna fall in love again |
Я не хочу влюбиться снова. |
Don’t cross that line |
Не переходи эту черту, |
I don’t wanna fall in love again |
Я не хочу влюбиться снова. |
Feels like it’s enough to drive you mad |
Кажется, что этого достаточно, чтобы разозлить тебя, |
Oh, but now the silence doesn’t feel so bad |
Но молчание не так уж плохо, |
I know I said I’d rather be alone |
Знаю, я сказал, что мне лучше одному, |
But I just got used to being on my own |
Но просто я привык к одиночеству. |
Don’t stay too long |
Не оставайся слишком долго, |
I don’t wanna fall in love again |
Я не хочу влюбиться снова. |
Don’t cross that line |
Не переходи эту черту, |
I don’t wanna fall in love again |
Я не хочу влюбиться снова, |
I don’t wanna fall in love again |
Я не хочу влюбиться снова, |
I don’t wanna fall in love again |
Я не хочу влюбиться снова, |
I don’t wanna fall |
Не хочу влюбляться, |
I don’t wanna fall in love again |
Не хочу влюбиться снова. |