Words fall out of my mouth |
Слова вылетают у меня изо рта, |
They drift to the ground and they don’t make a sound |
Медленно падают на землю и молчат, |
I’ll try to assemble them back to the place in my head |
Я попытаюсь собрать их воедино у себя в голове, |
But I fear that I lack |
Но боюсь, что не сумею |
The proper speak that I need |
Найти нужные мне слова, |
To narrate the scene |
Чтобы описать происходящее, |
To tell you these things |
Чтобы рассказать тебе об этом, |
The proper place for my thoughts |
Подходящее место для своих мыслей, |
I know that I’m not |
Я знаю, что я, |
And you know that I’m not |
И ты знаешь, что я не |
So clear and transparent |
Такая ясная и понятная, |
Well I’ll try but I can’t promise it |
Что же, я попытаюсь, но обещать не могу, |
So dark but delicate |
Такая мрачная, но чувствительная, |
Well I’m rough around the edges and |
Ну да, я шероховатая, и |
You can try to smooth me down |
Ты можешь попробовать сделать меня гладкой, |
But I’m not, no, I’m not it |
Но я не, нет, я не такая, |
And you can try to smooth me down |
И ты можешь попробовать сделать меня гладкой, |
But I’m not ready to forget |
Но я не готова забыть. |
You can try to smooth me down |
Ты можешь попробовать сделать меня гладкой, |
But I’m not, no, I’m not it |
Но я не, нет, я не такая, |
And you can try to smooth me down |
И ты можешь попробовать сделать меня гладкой, |
But I’m not ready to forget |
Но я не готова забыть. |
You can try to smooth me down |
Ты можешь попробовать сделать меня гладкой, |
You can try to smooth me down |
Можешь попробовать сделать меня гладкой, |
But I’m not ready to forget |
Но я не готова забыть. |
Take back all that I’ve said |
Я забираю назад все свои слова, |
I’ve said it before and I’ll say it again |
Я уже говорила и скажу снова, |
It’s not like me to pretend |
Притворяться — не для меня, |
But the best part of me is the worst I can give |
Но лучшее во мне это худшее, что я могу показать, |
But you make me so terrified |
Но ты так пугаешь меня, |
I tried to reply but I’m shaking inside |
Я пыталась ответить, но вся дрожу внутри, |
You gave me a tongue just to tie |
Ты развязал мне язык, лишь чтобы я его проглотила, |
I’ll swallow my pride if you swear not to lie |
Я проглочу гордость, если поклянёшься не лгать. |
Hard to read and hard to speak to |
Тяжело читать и со мной тяжело говорить, |
But don’t take my word |
Но не верь мне на слово, |
Cuz I’m honestly so bored of being misunderstood |
Ведь честно скажу, мне так надоело быть непонятой, |
I’m not |
Я не |
So clear and transparent |
Такая ясная и понятная, |
Well I’ll try but I can’t promise it |
Что же, я попытаюсь, но обещать не могу, |
So dark but delicate |
Такая мрачная, но чувствительная, |
Well I’m rough around the edges and |
Ну да, я шероховатая, и |
You can try to smooth me down |
Ты можешь попробовать сделать меня гладкой, |
But I’m not, no, I’m not it |
Но я не, нет, я не такая, |
And you can try to smooth me down |
И ты можешь попробовать сделать меня гладкой, |
But I’m not ready to forget |
Но я не готова забыть. |