|
Stephen Marley, let ’em know what time it is. |
Стивен Марли, пусть люди знают, чьё время пришло. |
| We came here to party, we came here to dance |
Мы пришли сюда отрываться, мы пришли сюда танцевать. |
| You know that you’re my girl, damn right I’m your man. |
Ты знаешь, что ты моя девочка, да, чёрт возьми, я твой парень. |
| This night going too good, don’t fall for the games. |
Эта ночь будет хороша, не ведись на игры |
| Or that he said, she said dumb shit. |
Или на то, что он сказал, что ты болтаешь глупости. |
| I got a whole lot of names and a whole lot of numbers |
У меня много имён и много номеров, |
| But I’d throw them away ’cause I think I might love you. |
Но я их выброшу, потому что мне кажется, я могу влюбиться в тебя. |
| Could be the Mary Jane or the spell that I’m under |
Может быть, виновата травка или я околдован тобой, |
| But I know what this could be |
Но я знаю, чем может быть |
| Tearing up my history for you. |
Я порву с прошлым ради тебя. |
| I got, I got, I got, I got options, |
У меня, у меня есть варианты. |
| You the, you the, you the, you the top one. |
Но ты самый желанный из них. |
| So baby, baby, if it ain’t a problem |
Поэтому, малыш, если это не проблема, |
| Can I get some of your love? |
Можно мне немного твоей любви? |
| I got, I got, I got, I got options, |
У меня, у меня есть варианты. |
| You the, you the, you the, you the top one. |
Но ты самый желанный из них. |
| So baby, baby, if it ain’t a problem |
Поэтому, малыш, если это не проблема, |
| Can I get some of your love? |
Можно мне немного твоей любви? |
| Been around the game, been around the fame |
Был в игре, видел славу, |
| Been around the money, been around some names. |
Видел деньги, был связан с некоторыми именами. |
| But the chico’s still the same, some things never change. |
Но парень остаётся таким же, что-то не меняется никогда. |
| Here’s a tip, show me your friends |
Вот тебе чаевые, покажи мне своих друзей, |
| I’ll show you your future, keep the change. |
Я покажу тебе твоё будущее, сдачу оставь себе. |
| I’ve seen ’em come and go, I’ve seen ’em sell they souls |
Я видел, как люди приходят и уходят, как продают свои души, |
| You my number one draft pick, baby, let’s pick and roll. |
Из всех игроков я выберу тебя, малыш, давай начнём игру в паре. |
| I always keep you up, up on a pedestal |
Я всегда превозношу тебя, |
| Misery loves company, baby, don’t sweat these hoes |
Вместе веселее, малыш, забей на этих шлюх. |
| I got a whole lot of names and a whole lot of numbers |
У меня много имён и много номеров, |
| But I’d throw them away ’cause I think I might love you. |
Но я их выброшу, потому что мне кажется, я могу влюбиться в тебя. |
| Could be the Mary Jane or the spell that I’m under |
Может быть, виновата травка или я околдован тобой, |
| But I know what this could be |
Но я знаю, чем может быть |
| Tearing up my history for you. |
Я порву с прошлым ради тебя. |
| I got, I got, I got, I got options, |
У меня, у меня есть варианты. |
| You the, you the, you the, you the top one. |
Но ты самый желанный из них. |
| So baby, baby, if it ain’t a problem |
Поэтому, малыш, если это не проблема, |
| Can I get some of your love? |
Можно мне немного твоей любви? |
| I got, I got, I got, I got options, |
У меня, у меня есть варианты. |
| You the, you the, you the, you the top one. |
Но ты самый желанный из них. |
| So baby, baby, if it ain’t a problem |
Поэтому, малыш, если это не проблема, |
| Can I get some of your love? |
Можно мне немного твоей любви? |
| They looking for the perfect man |
Женщины ищут идеального мужчину, |
| They looking for the perfect life, |
Ищут идеальную жизнь, |
| They take some perfect pics, |
Они делают идеальные фотки, |
| They want some perfect dick |
Им нужен идеальный член, |
| But ain’t nothing perfect, girl. |
Но нет ничего идеального, девочка. |
| No such thing as a perfect world. |
Не существует идеального мира. |
| These broads try hard to be |
Эти девки стараются изо всех сил быть |
| Who they not and not who they are |
Теми, кем они не являются. |
| Baby, you sweating what? Baby, you sweating who? |
Малыш, тебя это напрягает? Малыш, из-за кого ты напрягаешься? |
| You talking ’bout such and such who tries to be you? |
Ты говоришь, что такая-то и такая пытается быть тобой? |
| Man, you JFK, mami, you out your mind |
Не, ты прикалываешься, сошла с ума. |
| Misery loves company, I’ll tell you one more time. |
Вдвоём веселее, повторю тебе снова. |
| I got a whole lot of names and a whole lot of numbers |
У меня много имён и много номеров, |
| But I’d throw them away ’cause I think I might love you. |
Но я их выброшу, потому что мне кажется, я могу влюбиться в тебя. |
| Could be the Mary Jane or the spell that I’m under |
Может быть, виновата травка или я околдован тобой, |
| But I know what this could be |
Но я знаю, чем может быть |
| Tearing up my history for you. |
Я порву с прошлым ради тебя. |
| I got, I got, I got, I got options, |
У меня, у меня есть варианты. |
| You the, you the, you the, you the top one. |
Но ты самый желанный из них. |
| So baby, baby, if it ain’t a problem |
Поэтому, малыш, если это не проблема, |
| Can I get some of your love? |
Можно мне немного твоей любви? |
| I got, I got, I got, I got options, |
У меня, у меня есть варианты. |
| You the, you the, you the, you the top one. |
Но ты самый желанный из них. |
| So baby, baby, if it ain’t a problem |
Поэтому, малыш, если это не проблема, |
| Can I get some of your love? |
Можно мне немного твоей любви? |
| Baby, you know, you know we got a strong thing |
Малыш, знаешь, у нас сильное чувство, |
| So stop thinking ’bout the wrong things. |
Так что не думай о том, о чём не стоит. |
| Baby, you know, you know we got a strong thing |
Малыш, знаешь, у нас сильное чувство, |
| So stop thinking ’bout the wrong things. |
Так что не думай о том, о чём не стоит. |
| I got, I got, I got, I got options, |
У меня, у меня есть варианты. |
| You the, you the, you the, you the top one. |
Но ты самый желанный из них. |
| So baby, baby, if it ain’t a problem |
Поэтому, малыш, если это не проблема, |
| Can I get some of your love? |
Можно мне немного твоей любви? |
| I got, I got, I got, I got options, |
У меня, у меня есть варианты. |
| You the, you the, you the, you the top one. |
Но ты самый желанный из них. |
| So baby, baby, if it ain’t a problem |
Поэтому, малыш, если это не проблема, |
| Can I get some of your love? |
Можно мне немного твоей любви? |