ИсполнителиСловарь
Главная > P > Phantogram > Phantogram — Run Run Blood перевод

Phantogram — Run Run Blood перевод

phantogram фото перевод

Phantogram — Run Run Blood Phantogram — Беги, Беги, Кровь
Hey wolf, there’s lions in here. Эй, волк, здесь есть львы,
There’s lions in here, there’s lions in here. Здесь есть львы, здесь есть львы.
Hey wolf, just see there’s no fear. Эй, волк, пойми, страха нет,
Just see it’s no fair, there are lions in here. Просто пойми, что это несправедливо, здесь есть львы.
Extra, extra, read all about it. Экстренный выпуск, прочитай всё об этом.
You think you slow me down? I highly doubt it. Думаешь, можешь меня остановить? Очень сомневаюсь.
I own the paperboys, and you’re the buyer Продавцы газет работают на меня, а ты покупатель.
Your world is my world now to live and die in. Твой мир — теперь мой мир, в котором тебе предстоит жить и умереть.
Does anybody need to eat? Кому-нибудь нужно есть?
Does anybody need to breathe? Кому-нибудь нужно дышать?
Got you blindfolded on your knees. Ты стоишь на коленях с завязанными глазами.
Run, run, run, Беги, беги, беги,
Run, run, blood. Кровь, беги.
Follow me into a swarm of bees, Войди со мной в рой пчёл,
Swallow everything you don’t believe. Проглоти всё то, во что ты не веришь.
Drink away all of your memories, Пропей все свои воспоминания,
Say goodbye to your family. Попрощайся с семьёй.
It’s bigger than life, Это важнее жизни,
It’s bigger than love, Это важнее любви,
It’s bigger than us, Это важнее нас,
Bigger than all. Важнее всего.
It’s bigger than life, Это важнее жизни,
It’s bigger than love, Это важнее любви,
It’s bigger than us, Это важнее нас,
Bigger than all. Важнее всего.
Hey wolf, there’s lions in here. Эй, волк, здесь есть львы,
There’s lions in here, there’s lions in here. Здесь есть львы, здесь есть львы.
Hey wolf, just see there’s no fear. Эй, волк, пойми, страха нет,
Just see it’s no fair, there are lions in here. Просто пойми, что это несправедливо, здесь есть львы.
Quicksand, quicksand, Зыбучий песок,
What’s so surprising? Чему удивляться?
Make your decision, man Парень, принимай решение.
Sinking or rising? Утонешь или выберешься?
Sew up your eyelids. Зашей свои веки.
Now you’re divided Теперь ты разделён на части.
Money for loyalty, that’s how I like it. Вознаграждение за преданность — я предпочитаю так.
Does anybody need to eat? Кому-нибудь нужно есть?
Does anybody need to breathe? Кому-нибудь нужно дышать?
Got you blindfolded on your knees. Ты стоишь на коленях с завязанными глазами.
Run, run, run, Беги, беги, беги,
Run, run, blood. Кровь, беги.
Follow me into a swarm of bees, Войди со мной в рой пчёл,
Swallow everything you don’t believe. Проглоти всё то, во что ты не веришь.
Drink away all of your memories, Пропей все свои воспоминания,
Say goodbye to your family. Попрощайся с семьёй.
It’s bigger than life, Это важнее жизни,
It’s bigger than love, Это важнее любви,
It’s bigger than us, Это важнее нас,
Bigger than all. Важнее всего.
It’s bigger than life, Это важнее жизни,
It’s bigger than love, Это важнее любви,
It’s bigger than us, Это важнее нас,
Bigger than all. Важнее всего.
Follow me into a swarm of bees, Войди со мной в рой пчёл,
Swallow everything you don’t believe. Проглоти всё то, во что ты не веришь.
Drink away all of your memories, Пропей все свои воспоминания,
Say goodbye to your family. Попрощайся с семьёй.
It’s bigger than life, Это важнее жизни,
It’s bigger than love, Это важнее любви,
It’s bigger than us, Это важнее нас,
Bigger than all. Важнее всего.
It’s bigger than life, Это важнее жизни,
It’s bigger than love, Это важнее любви,
It’s bigger than us, Это важнее нас,
Bigger than all. Важнее всего.
Hey wolf, there’s lions in here. Эй, волк, здесь есть львы,
There’s lions in here, there’s lions in here. Здесь есть львы, здесь есть львы.
Hey wolf, just see there’s no fear. Эй, волк, пойми, страха нет,
Just see it’s no fair, there are lions in here. Просто пойми, что это несправедливо, здесь есть львы.
Hey wolf, there’s lions in here. Эй, волк, здесь есть львы,
There’s lions in here, there’s lions in here. Здесь есть львы, здесь есть львы.
Hey wolf, just see there’s no fear. Эй, волк, пойми, страха нет,
Just see it’s no fair, there are lions in here. Просто пойми, что это несправедливо, здесь есть львы.