ИсполнителиСловарь
Главная > P > Panjabi MC > Panjabi MC — Jogi перевод

Panjabi MC — Jogi перевод

panjabi mc фото перевод

Panjabi MC — Jogi Panjabi MC — Йог
Ladies and gentlemen Дамы и господа,
Put your hands together! Поприветствуйте аплодисментами!
Na day dil pardesi nun Не дари сердце чужеземцу,
Tainu nit da roona pai jau ga Он заставит тебя плакать каждый день.
Na day dil pardesi nun Не дари сердце чужеземцу,
Tainu nit da roona pai jau ga Он заставит тебя плакать каждый день.
Nal ranjhe tay jogi de Как и Рандже-йогу 1,
Tainu jogan hauna pai jau ga Тебе придётся стать йогом.
Mai Ishq de alleya zakhman day Я с радостью зашью раны,
Khud has has ke muh seen lan gi Свежие раны любви.
Je yaar mera mainu zehar deeve Если мой любимый поднесёт мне яд,
Mai ghat ghat kar ke pee lan gi Я выпью его залпом.
Na day dil pardesi nun Не дари сердце чужеземцу,
Tainu nit da roona pai jau ga Он заставит тебя плакать каждый день.
Nal ranjhe tay jogi de Как и Рандже-йогу,
Tainu jogan hauna pai jau ga Тебе придётся стать йогом.
Mai sassi, sohni, heer wang Как Сасси, Сохни и Хир 2
Hi jaan dee baazi lawangi Я пожертвую своей жизнью.
Mai thar vich burtha ho jan gi Я сгорю в пустыне,
Mai jal vich goote khawangi Утону в воде.
Na day dil pardesi nun Не дари сердце чужеземцу,
Tainu nit da roona pai jau ga Он заставит тебя плакать каждый день.
Nal ranjhe tay jogi de Как и Рандже-йогу,
Tainu jogan hauna pai jau ga Тебе придётся стать йогом.
Na day dil pardesi nun Не дари сердце чужеземцу,
Tainu nit da roona pai jau ga Он заставит тебя плакать каждый день.
Na day dil pardesi nun Не дари сердце чужеземцу,
Tainu nit da roona pai jau ga Он заставит тебя плакать каждый день.
Na day dil pardesi nun Не дари сердце чужеземцу,
Tainu nit da roona pai jau ga Он заставит тебя плакать каждый день.
Nal ranjhe tay jogi de Как и Рандже-йогу,
Tainu jogan hauna pai jau ga Тебе придётся стать йогом.
Mai Ishq de alleya zakhman day Я с радостью зашью раны,
Khud has has ke muh seen lan gi Свежие раны любви.
Je yaar mera mainu zehar deeve Если мой любимый поднесёт мне яд,
Mai ghat ghat kar ke pee lan gi Я выпью его залпом.
Na day dil pardesi nun Не дари сердце чужеземцу,
Tainu nit da roona pai jau ga Он заставит тебя плакать каждый день.
Nal ranjhe tay jogi de Как и Рандже-йогу,
Tainu jogan hauna pai jau ga Тебе придётся стать йогом.
  • [↑1] Ранджа — герой популярного трагического романса региона Пенджаба. Юноша Ранджа влюбился в красавицу Хир, но родители были против, поэтому Ранджа отправился странствовать, пока не примкнул к группе йогов. После долгих скитаний Ранджа вновь обрёл Хир и собирался жениться, но дядя девушки отравил её, чтобы помешать свадьбе. Ранджа, увидев мёртвую возлюбленную, съедает отравленную еду. Пару похоронили вместе в городе Джанге, их могила стала местом паломничества влюблённых.
  • [↑2] Сасси, Сохни, Хир — героини трагических любовных романсов Пенджаба.