Otnicka — Where Are You перевод

otnicka фото перевод

Otnicka — Where Are You Otnicka — Где Ты
You are my reminder Ты моё напоминание,
Play it like a fighter Играй, как боец,
I am not outsider, Я не чужак,
I’m a peaky blinder Я «острый козырёк» .
You are my reminder Ты моё напоминание,
Play it like a fighter Играй, как боец,
I am not outsider, Я не чужак,
I’m a peaky blinder Я «острый козырёк».
Sun is shining brighter Солнце светит ярче,
Walking makes survivor Если уйдёшь — останешься в живых,
I am not outsider, Я не чужак,
I’m a peaky blinder Я «острый козырёк».
I’m a peaky blinder Я «острый козырёк».
I’m a peaky blinder Я «острый козырёк».
I’m a peaky blinder Я «острый козырёк».
I’m a peaky blinder Я «острый козырёк».
Oh, where are you О, где ты,
Oh, where did you go О, куда ты ушёл,
If I knew all I would find you Если бы я знала всё, я бы нашла тебя,
Feel the life Почувствуй жизнь,
It is shining bright Она светит ярко,
Walk at white night my friend Прогуляйся бессонной ночью, друг мой.
You are my reminder Ты моё напоминание,
Play it like a fighter Играй, как боец,
I am not outsider, Я не чужак,
I’m a peaky blinder Я «острый козырёк».
Sun is shining brighter Солнце светит ярче,
Walking makes survivor Если уйдёшь — останешься в живых,
I am not outsider, Я не чужак,
I’m a peaky blinder Я «острый козырёк».
I am not outsider, Я не чужак,
I’m a peaky blinder Я «острый козырёк».
I am not outsider, Я не чужак,
I’m a peaky blinder Я «острый козырёк».
I am not outsider, Я не чужак,
I’m a peaky blinder Я «острый козырёк».
I am not outsider, Я не чужак,
I’m a peaky blinder Я «острый козырёк».
  • [↑] «острые козырьки» (peaky blinders) — прозвище членов молодёжной банды из английского города Бирмингема, существовавшей в конце XIX — начале XX века. В 2013 году вышел и обрёл популярность телесериал «Острые Козырьки», в котором описывалась жизнь парней из этой банды.