| [Gringoire] |
[Гренгуар] |
| C’est une histoire qui a pour lieu |
Эта история произошла |
| Paris la belle en l’an de Dieu |
В прекрасном Париже в год |
| Mil quatre cent quatre vingt deux |
1482 от Рождества Христова, |
| Histoire d’amour et de désir |
История любви и страсти. |
| Nous les artistes anonymes |
Мы, безымянные артисты, |
| De la sculpture ou de la rime |
В ваяниях своих и рифмах |
| Tenterons de vous la transcrire |
Дерзнём передать её вам |
| Pour les siècles à venir |
На грядущие столетия. |
| [Refrain] |
[Припев] |
| Il est venu le temps des cathédrales |
Настал век соборов, |
| Le monde est entré |
Мирвошёл |
| Dans un nouveau millénaire |
В новое тысячелетие. |
| L’homme a voulu monter vers les étoiles |
Человек захотел подняться к звёздам, |
| Écrire son histoire |
Записать свою историю |
| Dans le verre ou dans la pierre |
В стекле или в камне. |
| Pierre après pierre, jour après jour |
Камень за камнем, день за днём, |
| De siècle en siècle avec amour |
Из века в век, с любовью |
| Il a vu s’élever les tours |
Он видел, как воздвигаются башни, |
| Qu’il avait bâties de ses mains |
Которые он построил своими руками. |
| Les poètes et les troubadours |
Поэты и трубадуры |
| Ont chanté des chansons d’amour |
Пели песни о любви, |
| Qui promettaient au genre humain |
Которые обещали роду человеческому |
| De meilleurs lendemains |
Лучшие грядущие дни. |
| [Refrain] |
[Припев] |
| Il est venu le temps des cathédrales |
Настал век соборов, |
| Le monde est entré |
Мирвошёл |
| Dans un nouveau millénaire |
В новое тысячелетие. |
| L’homme a voulu monter vers les étoiles |
Человек захотел подняться к звёздам, |
| Écrire son histoire |
Записать свою историю |
| Dans le verre ou dans la pierre |
В стекле или в камне. |
| Il est venu le temps des cathédrales |
Настал век соборов, |
| Le monde est entré |
Мирвошёл |
| Dans un nouveau millénaire |
В новое тысячелетие. |
| L’homme a voulu monter vers les étoiles |
Человек захотел подняться к звёздам, |
| Écrire son histoire |
Записать свою историю |
| Dans le verre ou dans la pierre |
В стекле или в камне. |
| [Outro] |
[Концовка] |
| Il est foutu le temps des cathédrales |
Пришёл конец веку соборов, |
| La foule des barbares |
Толпа варваров |
| Est aux portes de la ville |
Уже у ворот города. |
| Laissez entrer ces païens, ces vandales |
Впустите этих язычников, этих вандалов, |
| La fin de ce monde |
Конец света |
| Est prévue pour l’an deux mille |
Предсказан на 2000 год. |
| Est prévue pour l’an deux mille |
Предсказан на 2000 год. |