Главная N Nea Nea feat. Sandro Cavazza — Don’t Deserve This перевод

Nea feat. Sandro Cavazza — Don’t Deserve This перевод

nea фото перевод

Nea feat. Sandro Cavazza — Don’t Deserve This Nea при участии Sandro Cavazza — Не Заслуживаешь Этого
I was running out of battery У меня почти сел телефон,
I didn’t wanna wake you when you sleep Я не хотела будить тебя, когда ты спишь,
Swear you always blame it all on me Клянусь, ты всегда во всём винишь меня,
And I don’t get why you’re upset now И я не понимаю, почему ты сейчас недоволен,
But girl you haven’t called me in a week Но, девочка, ты не звонила мне неделю,
Then you come ’round like «hey, what’s up, I’m free» А потом заявляешься, типа: «Привет, как делишки, я свободна»,
The stories you make up I don’t believe, nah, nah Я не верю в истории, которые ты выдумываешь, нет-нет,
I’m trying my best, but I guess, baby, Я пытаюсь изо всех сил, но, похоже, малыш,
You don’t deserve this, no no Ты не заслуживаешь этого, нет-нет,
Now you say you’re sorry but you’re not Но ты говоришь, что тебе жаль, но это не так,
Babe nobody’s perfect, no no Малыш, никто не совершенен, нет-нет,
But I’m losing count of all the times you fucked it up Но я сбился со счёта, сколько раз ты всё портила,
Still I know it’s me that’s on your mind, yeah yeah Всё равно я знаю, что ты думаешь обо мне, да-да,
But I’d rather be asleep at night Но я лучше буду ночью спать,
I don’t deservе this Я не заслуживаю этого,
Maybe not Может и нет,
But it’s not my fault that you want me Но не моя вина, что ты хочешь меня.
You’re thе one I call when I’m in town (Yeah, yeah) Когда я в городе, я звоню тебе, да-да,
You need a girl like me to hold you down (hold me down) Тебе нужна девочка, как я, чтобы поддерживать тебя (поддерживай меня),
Babe, it’s not my fault that you got doubts Малыш, я не виновата, что ты не можешь определиться,
You can’t put that shit on my shoulders, no Ты не можешь свалить эту хрень на меня, нет,
You give me hell right from hello Ты делаешь мне больно с момента знакомства,
But make it so damn hard to go Но так чертовски тяжело уйти от тебя,
There’s paradise under your clothes Под твоей одеждой скрывается рай,
I’m trying my best, but I guess baby (Yeah, yeah, yeah) Я стараюсь изо всех сил, но, похоже, малыш,
You don’t deserve this, no no Ты не заслуживаешь этого, нет-нет,
Now you say you’re sorry but you’re not Но ты говоришь, что тебе жаль, но это не так,
Babe nobody’s perfect, no no Малыш, никто не совершенен, нет-нет,
But I’m losing count of all the times you fucked it up Но я сбился со счёта, сколько раз ты всё портила,
Still I know it’s me that’s on your mind, yeah yeah Всё равно я знаю, что ты думаешь обо мне, да-да,
But I’d rather be asleep at night Но я лучше буду ночью спать,
I don’t deservе this Я не заслуживаю этого,
Maybe not Может нет,
But it’s not my fault that you want me Но не моя вина, что ты хочешь меня.
Ooh, it’s not my fault that… О, не моя вина, что…
Ooh, you’re all I want now… О, ты всё, что я хочу сейчас…
Ooh, it’s not my fault that… О, это не моя вина, что…
But it’s not my fault that you want me Но не моя вина, что ты хочешь меня.
Ooh, it’s not my fault that… О, не моя вина, что…
Ooh, you’re all I want now… О, ты всё, что я хочу сейчас…
Ooh, it’s not my fault that… О, это не моя вина, что…
You keep coming back Ты возвращаешься назад,
So I guess that I’ve got what you’re searching for, yeah? Похоже, у меня есть то, что ты ищешь, так ведь?
Your touch is worth it, oh yeah Твоё прикосновение того стоит, о да.
You don’t deserve this, no no Ты не заслуживаешь этого, нет-нет,
Now you say you’re sorry but you’re not Но ты говоришь, что тебе жаль, но это не так,
Babe nobody’s perfect, no no Малыш, никто не совершенен, нет-нет,
But I’m losing count of all the times you fucked it up Но я сбился со счёта, сколько раз ты всё портила,
Still I know it’s me that’s on your mind, yeah yeah Всё равно я знаю, что ты думаешь обо мне, да-да,
But I’d rather be asleep at night Но я лучше буду ночью спать,
I don’t deservе this Я не заслуживаю этого,
Maybe not Может и нет,
But it’s not my fault that you want me Но не моя вина, что ты хочешь меня.
Поделиться в соц сетях: