| [Mylène Farmer] |
[Милен Фармер] |
| Là dégoutée de ce monde |
Испытывая отвращение к этому миру, |
| Sous la lampe un dernier songe. |
При свете лампы я вижу последний сон. |
| J’entends ta voix |
Я слышу твой голос |
| Malgré tout ça |
Несмотря на всё это, |
| Et tes mots |
И твои слова: |
| «Respecter l’autre.» |
«Уважай другого человека.» |
| [LP] |
[LP] |
| Cuz in all the worlds I’ve come upon |
Ведь во всех мирах, которые мне попадались на пути, |
| I never saw another one |
Я никогда не видела другого такого человека, |
| That sparkled like your diamond in the sun. |
Который блестел бы так, как твой бриллиант на солнце. |
| [Mylène Farmer] |
[Милен Фармер] |
| La chambre même est sans pitié |
Даже у спальни нет жалости, |
| Le paradis tombe à mes pieds |
Рай упал к моим ногам. |
| Pourtant (we know, we know) |
Но всё же (мы знаем, мы знаем) |
| Ta voix dit : Jamais! |
Твой голос говорит: Никогда! |
| [Chorus: Mylène Farmer, LP] |
[Припев: Милен Фармер, LP] |
| N’oublie pas, conduit par une étoile |
Не забывай, ведомый звездой, |
| Jamais, n’oublie pas, |
Никогда не забывай, |
| I promise where you are |
Я обещаю там, где ты, |
| Un point dans l’univers |
Лишь песчинка во вселенной, |
| It’s a love that’s everywhere |
Это любовь, которая повсюду, |
| Jamais, n’oublie pas |
Не забывай никогда. |
| C’est moi, |
Это я, |
| Un point dans l’univers, |
Песчинка во вселенной, |
| It’s a love that’s everywhere |
Это любовь, которая повсюду, |
| Jamais, n’oublie pas (no, no) |
Никогда не забывай (нет, нет) |
| [Mylène Farmer] |
[Милен Фармер] |
| Sous terre il y a le silence |
Под землёй тишина, |
| Ma mémoire qui rentre tard |
Моя память, которая возвращается поздно, |
| Je pense à toi. |
Я думаю о тебе. |
| [LP] |
[LP] |
| Don’t you think twice |
Не думай дважды, |
| Been lost, but now I finally know |
Я была потеряна, но теперь наконец-то я знаю |
| [Mylène Farmer] |
[Милен Фармер] |
| Et tous ces signes que tu envoies |
Все знаки, которые ты подаёшь, |
| Qui me chavirent à chaque fois. |
Которые каждый раз меня волнуют. |
| [LP] |
[LP] |
| With déjà vu, we’ll rearrange the stars |
Испытывая дежа-вю, мы изменим судьбу, |
| And even on the silent sea |
И даже по безмолвному океану |
| Your constellation carries me |
Твоё созвездие несёт меня |
| Along, you know mais l’horizon dit : jamais… |
Вдаль, ты знаешь, но горизонт шепчет: никогда… |
| [Chorus: Mylène Farmer, LP] |
[Припев: Mylène Farmer, LP] |
| N’oublie pas, conduit par une étoile |
Не забывай, ведомый звездой, |
| Jamais, n’oublie pas, |
Никогда не забывай, |
| I promise where you are |
Я обещаю там, где ты, |
| Un point dans l’univers |
Лишь песчинка во вселенной, |
| It’s a love that’s everywhere |
Это любовь, которая повсюду, |
| Jamais, n’oublie pas |
Не забывай никогда, |
| C’est moi. |
Это я, |
| Un point dans l’univers, |
Песчинка во вселенной, |
| It’s a love that’s everywhere |
Это любовь, которая повсюду, |
| Jamais, n’oublie pas (no, no) |
Никогда не забывай (нет, нет) |
| Oh we feel it in our bones… |
Мы ощущаем это всем нашим телом… |
| Oh we feel it in our bones… |
Мы ощущаем это всем нашим телом… |
| Oh we feel it in our bones… |
Мы ощущаем это всем нашим телом… |
| Jamais, n’oublie pas |
Не забывай никогда, |
| C’est moi. |
Это я, |
| N’oublie pas, conduit par une étoile |
Не забывай, ведомый звездой, |
| Jamais, n’oublie pas, |
Никогда не забывай, |
| I promise where you are |
Я обещаю там, где ты, |
| Un point dans l’univers |
Лишь песчинка во вселенной, |
| It’s a love that’s everywhere |
Это любовь, которая повсюду, |
| Jamais, n’oublie pas |
Не забывай никогда. |
| C’est moi, |
Это я, |
| Un point dans l’univers, |
Песчинка во вселенной, |
| It’s a love that’s everywhere |
Это любовь, которая повсюду, |
| Jamais, n’oublie pas (no, no) |
Никогда не забывай (нет, нет) |