MUNA — Number One Fan перевод
MUNA — Number One Fan | MUNA — Самый Большой Фанат |
---|---|
[Verse 1] | [Куплет 1] |
So I heard the bad news | Что ж, я слышала плохую новость: |
Nobody likes me and I’m gonna die alone | Никому я не нравлюсь и умру одна, |
In my bedroom | В своей спальне, |
Looking at strangers on my telephone | Глядя на незнакомые номера на телефоне. |
Well, wouldn’t you? | А тебе бы хотелось? |
Wouldn’t you like if I believed those words? | Тебе бы хотелось, чтобы я верила этим словам? |
If I’m born to lose | Если я рождена проиграть, |
I’ll never try and I will never learn but | Я никогда не попытаюсь и никогда не научусь, но |
[Pre-Chorus] | [Предприпев] |
I’ve been looking at myself in the mirror, saying | Я смотрела на себя в зеркало и говорила: |
«Don’t leave me now, don’t leave me now» | «Не бросай меня сейчас, не бросай меня сейчас». |
I’ve been looking at myself in the mirror, saying | Я смотрела на себя в зеркало и говорила: |
«Don’t leave me now» and I turn around like | «Не бросай меня сейчас», я оборачиваюсь и говорю: |
[Chorus] | [Припев] |
«Oh my God like, I’m your number one fan | «О боже, я твой самый большой фанат, |
So iconic, like big, like stan, like | Такой культовый, такой большой, как Стэн у Эминема*, |
I would give my life just to hold your hand | Я бы отдала жизнь, лишь бы подержать тебя за руку. |
I’m your number one fan | Я твой самый большой фанат, |
I’m your number one, number one fan» | Твой самый, самый большой фанат». |
[Verse 2] | [Куплет 2] |
So here’s the bad news | Вот какая плохая новость: |
I’m coming for everyone and coming on strong | Я на всех нападаю и выгляжу грозной, |
New hair and new shoes | Новая причёска и новые туфли. |
Yeah, I get what I like because I do what I want | Да, я получаю то, что хочу, потому что я делаю то, что хочу. |
[Pre-Chorus] | [Предприпев] |
I’ve been looking at myself in the mirror, saying | Я смотрела на себя в зеркало и говорила: |
«Don’t leave me now, don’t leave me now» | «Не бросай меня сейчас, не бросай меня сейчас». |
I’ve been looking at myself in the mirror, saying | Я смотрела на себя в зеркало и говорила: |
«Don’t leave me now» and I turn around like | «Не бросай меня сейчас», я оборачиваюсь и говорю: |
[Chorus] | [Припев] |
«Oh my God like, I’m your number one fan | «О боже, я твой самый большой фанат, |
So iconic, like big, like stan, like | Такой культовый, такой большой, как Стэн у Эминема, |
I would give my life just to hold your hand | Я бы отдала жизнь, лишь бы подержать тебя за руку. |
I’m your number one fan | Я твой самый большой фанат, |
I’m your number one, number one fan» | Твой самый, самый большой фанат». |
[Post-Chorus] | [После Припева] |
Number one, number one | Самый большой, самый большой, |
Number one, number one | Самый большой, самый большой. |
[Bridge] | [Связка] |
In the thick of it | Когда станет жарко, |
Will you stick up for me? | Встанешь ли ты на мою защиту? |
In the thick of it | Когда станет жарко, |
Are you gonna believe that I can do it? | Поверишь ли ты в то, что у меня получится? |
Love me in the way that only you can | Люби меня так, как можешь только ты, |
Be my number one, number one | Будь моим номер один, самым большим фанатом. |
[Chorus] | [Припев] |
«Oh my God like, I’m your number one fan | «О боже, я твой самый большой фанат, |
So iconic, like big, like stan, like | Такой культовый, такой большой, как Стэн у Эминема, |
I would give my life just to hold your hand | Я бы отдала жизнь, лишь бы подержать тебя за руку. |
I’m your number one fan | Я твой самый большой фанат, |
I’m your number one, number one fan» | Твой самый, самый большой фанат». |
«Oh my God like, I’m your number one fan | «О боже, я твой самый большой фанат, |
So iconic, like big, like stan, like | Такой культовый, такой большой, как Стэн у Эминема, |
I would give my life just to hold your hand | Я бы отдала жизнь, лишь бы подержать тебя за руку. |
I’m your number one fan | Я твой самый большой фанат, |
I’m your number one, number one fan» | Твой самый, самый большой фанат». |
[Post-Chorus] | [После Припева] |
Number one, number one | Самый большой, самый большой фанат, |
Number one, number one | Самый большой, самый большой фанат. |
*Отсылка к песне американского рэпера Эминема Stan, в которой исполнитель рассказывает о своём фанате по имени Стэн.