ИсполнителиСловарь
Главная > M > Molotov > Molotov — Gimme Tha Power перевод

Molotov — Gimme Tha Power перевод

Molotov — Gimme Tha Power Molotov — Дай Мне Власть
[Verso 1] [Куплет 1]
La policía te está extorsionando (dinero) Полиция вымогает у тебя деньги,
Pero ellos viven de lo que tú estás pagando Но они живут за счёт того, что ты платишь,
Y si te tratan como a un delincuente (ladrón) И если с тобой обращаются, как с преступником (вором)
No es tu culpa, dale gracias al regente. Ты не виноват, поблагодари правителя.
Hay que arrancar el problema de raíz Нужно вырвать проблему с корнем
Y cambiar al gobierno de nuestro país И поменять правительство нашей страны,
A la gente que está en la burocracia Людей, которые занимаются бюрократией,
A esa gente que le gustan las migajas. Людей, которым нравится собирать крохи.
Yo por eso me quejo y me quejo Поэтому я и жалуюсь,
Porque aquí es donde vivo Ведь я живу здесь,
Y yo ya no soy un pendejo И я больше не трушу,
¿Qué no wachas los puestos del gobierno? Кто не следит за постами в правительстве?
Hay personas que se están enriqueciendo. Есть те, кто обогащаются,
Gente que vive en la pobreza Есть люди, живущие в нищете,
Nadie hace nada Никто ничего не делает,
Porque a nadie le interesa. Потому что никого это не интересует.
Es la gente de arriba te detesta Есть люди наверху, которые ненавидят тебя,
Hay más gente que quiere Но больше людей хотят,
Que caigan sus cabezas Чтобы полетели их головы.
Si le das más poder al poder Чем больше власти ты даёшь властям,
Más duro te van a venir a coger Тем сильнее тебя поимеют.
Porque fuimos potencia mundial Мы же были мировой державой,
Somos pobres Теперь мы бедны,
Nos manejan mal. С нами плохо обращаются.
[Coro] [Припев]
Dame, dame, dame, dame todo el power Дай мне, дай мне, дай мне всю власть,
Para que te demos en la madre Чтобы мы надрали тебе задницу.
Gimme, gimme, gimme, gimme todo el poder Дай мне, дай мне, дай мне всю власть,
So I can come around to joder. Чтобы я мог прийти и поиметь вас.
Dame, dame, dame, dame todo el power Дай мне, дай мне, дай мне всю власть,
Para que te demos en la madre Чтобы мы надрали тебе задницу.
Gimme, gimme, gimme, gimme todo el poder Дай мне, дай мне, дай мне всю власть,
So I can come around to joder. Чтобы я мог прийти и поиметь вас.
Dámele, dámele, dámele, dámele todo el poder Дай мне её, дай мне её, дай мне всю власть,
Dámele, dámele, dámele, dámele todo el power Дай мне её, дай мне её, дай мне всю власть,
Dámele, dámele, dámele, dámele todo el poder Дай мне её, дай мне её, дай мне всю власть,
Dámele, dámele, dámele, dámele todo el power. Дай мне её, дай мне её, дай мне всю власть.
[Interludio] [Интерлюдия]
Así es puto! Это так, пидор!
Fuck you puto baboso! Мать твою, тупой пидор!
[Verso 2] [Куплет 2]
Porque no nacimos donde no hay que comer Из-за того, что мы родились там, где нечего есть,
No hay porque preguntarnos como le vamos a hacer Нам не нужно спрашивать себя, как мы выкарабкаемся.
Si nos pintan como unos huevones Если нас изображают лентяями,
No lo somos Мы не такие,
¡Viva México, cabrones! Да здравствует Мексика, козлы!
Que se sienta el power mexicano Пусть покажет себя мексиканская сила,
Que se sienta, todos juntos como hermanos Пусть будет видно, что вместе, словно братья,
Porque somos más, jalamos más parejo Ведь нас больше, вместе мы сила,
¿Por qué estar siguiendo a una bola de pendejos? Зачем следовать за кучкой тупиц?
Que nos llevan por donde les conviene Которые ведут нас туда, куда им нужно,
Y es nuestro sudor lo que los mantiene И они содержатся за счёт нашего пота.
Los mantiene comiendo pan caliente Они едят горячий хлеб,
Ese pan, es el pan de nuestra gente. Этот хлеб — хлеб нашего народа.
[Coro] [Припев]
Dame, dame, dame, dame todo el power Дай мне, дай мне, дай мне всю власть,
Para que te demos en la madre Чтобы мы надрали тебе задницу.
Gimme, gimme, gimme, gimme todo el poder Дай мне, дай мне, дай мне всю власть,
So I can come around to joder. Чтобы я мог прийти и поиметь вас.
Dame, dame, dame, dame todo el power Дай мне, дай мне, дай мне всю власть,
Para que te demos en la madre Чтобы мы надрали тебе задницу.
Gimme, gimme, gimme, gimme todo el poder Дай мне, дай мне, дай мне всю власть,
So I can come around to joder. Чтобы я мог прийти и поиметь вас.
Dámele, dámele, dámele, dámele todo el poder Дай мне её, дай мне её, дай мне всю власть,
Dámele, dámele, dámele, dámele todo el power Дай мне её, дай мне её, дай мне всю власть,
Dámele, dámele, dámele, dámele todo el poder Дай мне её, дай мне её, дай мне всю власть,
Dámele, dámele, dámele, dámele todo el power. Дай мне её, дай мне её, дай мне всю власть.
[Puente] [Связка]
¡El pueblo unido jamás será vencido! Народ единый — никем непобедимый!
¡El Tito y El Huidos, jamás serán vencidos! Тито и Уидос* никогда никто не победит!
[Outro] [Концовка]
Dame, dame, dame, dame el poder Дай мне, дай мне, дай мне всю власть,
Dame, dame, dame, dame todo el power Дай мне, дай мне, дай мне всю власть,
Dame, dame, dame, dame el poder Дай мне, дай мне, дай мне всю власть,
Dame, dame, dame, dame todo el power Дай мне, дай мне, дай мне всю власть,
Dame, dame, dame, dame el poder Дай мне, дай мне, дай мне всю власть,
Dame, dame, dame, dame todo el power. Дай мне, дай мне, дай мне всю власть.

*Тито и Уидос — прозвища членов группы Molotov Исмаэля Фуентес де Гарай и Мигеля Анхель Уидобро Пресиадо соответственно.