|
[Intro] |
[Вступление] |
| Jealousy, bring the music back to me |
Зависть, верни мне музыку. |
| [Verse 1] |
[Куплет 1] |
| Dear jealousy |
Дорогая зависть, |
| You know every part of me |
Тебе знакома каждая частичка меня, |
| Hiding where no one can see |
Ты прячешься там, где никто не увидит, |
| I want you to leave |
Я хочу, чтобы ты ушла. |
| Dear jealousy |
Дорогая зависть, |
| Why you smiling creepily? |
Почему ты так жутко улыбаешься? |
| Your fingertips keep holding on |
Ты всё ещё держишь кончиками пальцев, |
| But your tricks won’t work on me |
Но твои штучки больше не сработают со мной. |
| [Pre-Chorus] |
[Предприпев] |
| Oh baby, I’m jealous, I’m jealous, I’m jealous of us |
О, малышка, я завидую, завидую, завидую нам, |
| I’m jealous of everything that I know we could be, but never really seems enough |
Я завидую всему тому, я знаю, чем мы могли бы стать, но всегда этого кажется мало. |
| I’m jealous, I’m jealous of everyone |
Я завидую, завидую каждому, |
| Jealous of the man I used to be, and the man I could become |
Завидую тому человеку, которым я был, и тому человеку, которым я мог бы стать. |
| [Chorus] |
[Припев] |
| I’m jealous of your face, of your lips, of your eyes |
Я завидую твоему лицу, твоим губам, твоим глазам, |
| Jealous of your house and the car you drive |
Завидую твоему дому и машине, которую ты водишь. |
| Jealous of your truth and I’m jealous of lies |
Завидую твоей правде и завидую лжи, |
| I’m jealous (Dear jealousy) |
Я завидую (Дорогая зависть). |
| Jealous of the ground beneath my feet |
Я завидую земле под своими ногами, |
| Jealous of your mouth and the air we breathe |
Завидую твоему рту и воздуху, которым мы дышим, |
| Jealous of the way that you look at me |
Завидую тому, как ты на меня смотришь, |
| I’m jealous |
Я завидую. |
| It’s coming out to get us, get us |
Она появляется, чтобы поймать нас, поймать нас, |
| You better run away while it let us |
Лучше убегай, пока она ещё даёт шанс, |
| Cuz like it or not |
Ведь нравится тебе или нет, |
| Everyday we get a little better at jealousy |
Каждый день у нас всё лучше получается завидовать. |
| We go on and on |
Мы продолжаем и продолжаем, |
| Only problem is that it’s wrong |
Единственная проблема в том, что это неправильно, |
| And every single person, even you, even me |
И в каждом человеке, даже в тебе и во мне, сидит |
| Is jealousy |
Зависть. |
| [Verse 2] |
[Куплет 2] |
| Dear jealousy |
Дорогая зависть, |
| When did you move in with me? |
Когда ты ко мне переехала? |
| This band wasn’t made for three |
Эта группа не была рассчитана на троих, |
| It’s time for you to leave |
Тебе пора уйти. |
| [Pre-Chorus] |
[Предприпев] |
| Oh baby, I’m jealous, I’m jealous, I’m jealous of us |
О, малышка, я завидую, завидую, завидую нам, |
| I’m jealous of everything that I know we could be, but never really seems enough |
Я завидую всему тому, я знаю, чем мы могли бы стать, но всегда этого кажется мало. |
| I’m jealous, I’m jealous of everyone |
Я завидую, завидую каждому, |
| Jealous of the man I used to be, and the man I could become |
Завидую тому человеку, которым я был, и тому человеку, которым я мог бы стать. |
| [Chorus] |
[Припев] |
| I’m jealous of your face, of your lips, of your eyes |
Я завидую твоему лицу, твоим губам, твоим глазам, |
| Jealous of your house and the car you drive |
Завидую твоему дому и машине, которую ты водишь. |
| Jealous of your truth and I’m jealous of lies |
Завидую твоей правде и завидую лжи, |
| I’m jealous (Dear jealousy) |
Я завидую (Дорогая зависть). |
| Jealous of the ground beneath my feet |
Я завидую земле под своими ногами, |
| Jealous of your mouth and the air we breathe |
Завидую твоему рту и воздуху, которым мы дышим, |
| Jealous of the way that you look at me |
Завидую тому, как ты на меня смотришь, |
| I’m jealous |
Я завидую. |
| It’s coming out to get us, get us |
Она появляется, чтобы поймать нас, поймать нас, |
| You better run away while it let us |
Лучше убегай, пока она ещё даёт шанс, |
| Cuz like it or not |
Ведь нравится тебе или нет, |
| Everyday we get a little better at jealousy |
Каждый день у нас получается всё лучше завидовать. |
| We go on and on |
Мы продолжаем и продолжаем, |
| Only problem is that it’s wrong |
Единственная проблема в том, что это неправильно, |
| And every single person, even you, even me |
И в каждом человеке, даже в тебе и во мне, сидит |
| Is jealousy |
Зависть. |
| [Verse 3] |
[Куплет 3] |
| Jealousy |
Зависть, |
| Bring the music back to me |
Верни мне музыку, |
| I can’t even write a song |
Я даже не могу написать песню, |
| If you’re standing over me (Dear jealousy) |
Если ты стоишь над моей душой (дорогая зависть) |
| Jealousy |
Зависть, |
| I’ll take the good time with the rough |
Я приму жизнь такой, какая она есть, |
| I don’t need to be the richest guy |
Мне не нужно быть самым богатым парнем, |
| No, enough is enough (Dear jealousy) |
Нет, хорошего понемногу (дорогая зависть) |
| Jealousy |
Зависть, |
| Stop confusing me |
Хватит сбивать меня с толку, |
| I am sick of seeing everything |
Мне надоело видеть всё |
| Deep in shades of gray (Dear jealousy) |
В тёмно-серых оттенках (дорогая зависть) |
| Jealousy |
Зависть, |
| It took a while for me to see |
Я не сразу смог разглядеть, |
| I thought I was the one who’s jealous |
Мне казалось, что я завидую, |
| But you’re jealous of me |
Но это ты завидуешь мне. |
| (Dear jealousy) |
(Дорогая зависть) |
| [Chorus] |
[Припев] |
| It’s coming out to get us, get us |
Она появляется, чтобы поймать нас, поймать нас, |
| You better run away while it let us |
Лучше убегай, пока она ещё даёт шанс, |
| Cuz like it or not |
Ведь нравится тебе или нет, |
| Everyday we get a little better at jealousy |
Каждый день у нас получается всё лучше завидовать. |
| We go on and on |
Мы продолжаем и продолжаем, |
| Only problem is that it’s wrong |
Единственная проблема в том, что это неправильно, |
| And every single person, even you, even me |
И в каждом человеке, даже в тебе и во мне, сидит |
| Is jealousy |
Зависть. |
| [Outro] |
[Концовка] |
| It’s coming out to get us, get us |
Она появляется, чтобы поймать нас, поймать нас, |
| You better run away while it let us |
Лучше убегай, пока она ещё даёт шанс, |
| Cuz like it or not |
Ведь нравится тебе или нет, |
| Everyday we get a little better at jealousy |
Каждый день у нас получается всё лучше завидовать. |