ИсполнителиСловарь
Главная > M > Mick Jagger > Mick Jagger — Gotta Get A Grip перевод

Mick Jagger — Gotta Get A Grip перевод

Mick Jagger — Gotta Get A Grip

Gotta get a grip,
Возьми себя в руки,
Beat it with a stick.
Найди что-нибудь получше.
Gotta get a grip,
Возьми себя в руки,
She goin’ for the hit.
Она собирается достичь успеха.
The world is upside down
Мир перевёрнут вверх тормашками,
Everybody lunatics and clowns.
Кругом одни сумасшедшие и клоуны.
No one speaks the truth
Никто не говорит правду,
And madhouse runs the town
Городом правит психушка.
Well you gotta get a grip,
Тебе надо взять себя в руки,
Beat it with a stick,
Найди что-нибудь получше,
You gotta get a grip.
Тебе надо взять себя в руки.
Everybody’s stuffing their pockets
Все набивают себе карманы,
Everybody’s on the take,
Все берут на лапу.
The news is all fake,
Новости — сплошной обман,
Let ’em eat chicken and let ’em eat steak,
Пусть едят себе цыплёнка, пусть едят стейки,
Let ’em eat shit, let ’em eat cake,
Пусть едят дерьмо, пусть едят пирожное,
You gotta get a grip,
А тебе надо взять себя в руки,
You gotta get a grip,
Тебе надо взять себя в руки,
You gotta keep it zipped,
Тебе нужно прекратить болтать,
And shoot ’em from the hip,
И стрелять в них с бедра,
Yeah, yeah, you gotta get a grip,
Да, да, тебе надо взять себя в руки,
Beat it with a stick.
Найди что-нибудь получше.
I tried diversion and I tried coercion,
Я пробовал отвлекаться, пробовал применять силу,
Meditation and medication,
Пробовал медитацию и медикаментозное лечение,
LA culture and aquapuncture,
Культуру Лос-Анджелеса и аквапунктуру,
Overeating and sex in meetings
Обжорство и секс на собраниях,
Induced insanity, Christianity
Спровоцированное помешательство, христианство,
Long walks and fast drives
Долгие прогулки и быструю езду,
And wild clubs and low dives
Шумные клубы и сомнительные притоны,
I pushed and I strived
Я настаивал и старался,
But I can’t get you, can’t get you
Но не могу без тебя, не могу без тебя,
Can’t get you out of my mind,
Не могу выбросить тебя из головы,
Gotta get a grip.
Надо взять себя в руки.
Oh you, oh you…
О, ты, о, ты…
Oh you, beat it with a stick.
Найди что-нибудь получше.
Immigrants are pouring in
Льётся поток иммигрантов,
Refugees under your skin
Беженцы достали тебя,
Keep ’em under, keep ’em out.
Держи их в узде, не впускай их.
Intellectual, shut your mouth.
Интеллектуал, закрой свой рот.
Beat ’em with a stick.
Найди кого-нибудь получше.
Oh you,
А ты,
Gotta get a grip,
Возьми себя в руки,
Gotta get a grip…
Возьми себя в руки…
Chaos, crisis, instability, ISIS
Хаос, кризис, нестабильность, ИГИЛ,
Lies and scandals, wars and vandals
Ложь и скандалы, войны и вандалы,
Metadata scams and policy shams.
Махинации с метаданными и трюки со страховыми полисами.
Put ’em in a slammer!
В тюрягу их!
Gotta get a grip,
Возьми себя в руки,
Gotta get a grip,
Возьми себя в руки,
Come on…
Ну же…