Just can’t believe this, man… |
Не могу поверить в это, парень… |
Metro Boomin want some more, nigga… |
Metro Boomin хочет ещё чуть-чуть, ниггер… |
[The Weeknd] |
[The Weeknd] |
Somebody said they saw you |
Кто-то сказал, что видел тебя, |
The person you were kissing wasn’t me |
Ты целовала не меня, |
And I would never ask you |
А я ни за что не стану спрашивать, |
I just kept it to myself |
Я просто промолчал об этом. |
I don’t wanna know |
Я не хочу знать, |
If you’re playin’ me, keep it on the low |
Если ты обманываешь меня, держи это в тайне, |
Cuz my heart can’t take it anymore |
Потому что моё сердце не может больше это терпеть, |
And if you’re creepin’, please, don’t let it show |
И если ты изменяешь, пожалуйста, не подавай виду, |
Oh, baby, I don’t wanna know (oh-oh) |
О, малышка, я не хочу знать. |
Oh, yeah |
О да, |
I think about it when I hold you |
Я думаю об этом, обнимая тебя, |
When lookin’ in your eyes, I can’t believe |
Я не могу поверить, глядя тебе в глаза, |
And I don’t need to know the truth |
И мне не нужно знать правду, |
Baby, keep it to yourself |
Малышка, оставь её при себе. |
I don’t wanna know |
Я не хочу знать, |
If you’re playin’ me, keep it on the low |
Если ты обманываешь меня, держи это в тайне, |
Cuz my heart can’t take it anymore |
Потому что моё сердце не может больше это терпеть, |
And if you’re creepin’, please, don’t let it show |
И если ты изменяешь, пожалуйста, не подавай виду, |
Oh, baby, I don’t wanna know (oh-oh) |
О, малышка, я не хочу знать. |
[Mario Winans & The Weeknd] |
[Mario Winans и The Weeknd] |
Did he touch you better than me? (touch you better than me) |
Прикасался ли он к тебе лучше, чем я? (прикасался лучше, чем я) |
Did he watch you fall asleep? (watch you fall asleep) |
Смотрел ли он, как ты засыпаешь? (смотрел, как ты засыпаешь) |
Did you show him all those things, that you used to do to me? |
Показывала ли ты ему всё то, что делала со мной? |
If you’re better off that way (better off that way) |
Если тебе так лучше, (так лучше) |
There ain’t more that I can say (more that I can say) |
Мне нечего больше сказать, (нечего больше сказать) |
Just go on and do your thing and don’t come back to me (oh-oh) |
Продолжай заниматься этим делом и не возвращайся ко мне. |
[21 Savage] |
[21 Savage] |
Woah, woah, woah, 21 |
Ух, ух, ух, 21 Savage здесь, |
Had me crushin’, I was cuffin’ like the precinct |
Она заставила меня влюбиться, я привязан, как наручниками в полицейском участке, |
How you go from housewife to a sneaky link? |
Как ты превратилась из домохозяйки в изменщицу? |
Got you riding ’round in all type of Benzes and Rovers |
Благодаря мне ты каталась на всех марках «мерседеса» и «ровера», |
Girl, you used to ride in the rinky dink |
Девочка, ты раньше каталась на колымаге, |
I’m the one put you in Eliantte (On God) |
Это я обвешал тебя ювелирными украшениями бренда Eliantte (клянусь), |
Fashion Nova model, I put you on the runway (On God) |
Модель бренда Fashion Nova, это я привёл тебя на подиум (клянусь), |
You was rockin’ Coach bags, got you Chane’-ne’ |
Ты носила сумки бренда Coach, я купил тебе «Шанель», |
Side bitch in Frisco, I call her my Bay-bae |
Любовница в Сан-Франциско, я зову её деткой из залива, |
I got a girl but I still feel alone (On God) |
У меня есть девушка, но мне всё равно одиноко (клянусь), |
If you playin’ me that mean my home ain’t home (On God) |
Если ты обманываешь меня, значит, мой дом для меня не дом (клянусь), |
Havin’ nightmares of goin’ through your phone |
Мне снятся кошмары, что я проверяю твой телефон, |
Can’t even record, you got me out my zone |
Даже не могу записывать песни, ты выбила меня из колеи. |
[The Weeknd] |
[The Weeknd] |
I don’t wanna know |
Я не хочу знать, |
If you’re playin’ me, keep it on the low |
Если ты обманываешь меня, держи это в тайне, |
Cuz my heart can’t take it anymore |
Потому что моё сердце не может больше это терпеть, |
And if you’re creepin’, please, don’t let it show |
И если ты изменяешь, пожалуйста, не подавай виду, |
Oh, baby, I don’t wanna know |
О, малышка, я не хочу знать. |
If you’re playin’ me, keep it on the low |
Если ты обманываешь меня, держи это в тайне, |
Cuz my heart can’t take it anymore |
Потому что моё сердце не может больше это терпеть, |
And if you’re creepin’, please, don’t let it show |
И если ты изменяешь, пожалуйста, не подавай виду, |
Oh, baby, I don’t wanna know |
О, малышка, я не хочу знать. |
[21 Savage & The Weeknd] |
[21 Savage и The Weeknd] |
If you creepin’, just don’t let me find out (On God) |
Если изменяешь, не дай мне узнать об этом (клянусь), |
Get a hotel, never bring ’em to the house (On God) |
Сними номер в отеле, никогда не приводи никого домой (клянусь), |
If you’re better off that way |
Если тебе так лучше, |
Baby, all that I can say |
Малышка, я могу сказать лишь одно, |
If you’re gonna do your thing then don’t come back to me |
Если ты собираешься заниматься этими делами, то не возвращайся ко мне. |