ИсполнителиСловарь
Главная > M > Melanie Martinez > Melanie Martinez feat. Tierra Whack — Copy Cat перевод

Melanie Martinez feat. Tierra Whack — Copy Cat перевод

melanie martinez фото перевод

Melanie Martinez feat. Tierra Whack — Copy Cat Мелани Мартинес при участии Тиерра Уэк — Подражательница
[Verse 1: Melanie Martinez] [Куплет 1: Мелани Мартинес]
Over my shoulder, eyes peeking in Чьи-то глаза заглядывают мне через плечо,
Analyze my every move, what current state I’m in Анализируют каждый мой ход, моё состояние в данный момент,
Cuz you are colder than ice on my skin Ведь ты холоднее, чем лёд на моей коже,
Wanna get that A+, baby, so you take my shit Хочешь получить пятёрку с плюсом, поэтому ты списываешь у меня,
Cuz I am little, right? I won’t call you out Потому что я маленькая, да? Я не вызову тебя на бой,
Teachers saying you’d get credit, why would you stop now? Учителя говорят, что тебя похвалят, зачем тебе останавливаться?
You are so desperate, craving that spotlight Тебе так этого хочется, ты жаждешь быть в центре внимания,
Shining on the ones who do that shit cuz it’s their life Светить на тех, кто занимается этим дерьмом, потому что это их жизнь.
[Pre-Chorus: Melanie Martinez] [Предприпев: Мелани Мартинес]
But I know the people around you say Но я знаю, что люди вокруг тебя говорят:
«Just do what it takes to make it all the way» «Просто делай всё, чтобы достичь своей цели».
[Chorus: Melanie Martinez] [Припев: Мелани Мартинес]
You’re the copy cat Ты просто подражательница,
You take it then you leave it Забираешь что-то, а потом бросаешь,
Honey, just like that, just like that Милая, именно так, именно так,
You’re falling flat Ты проваливаешься с треском,
You find someone like me to bring you up right back Находишь кого-то вроде меня, чтобы снова привлечь к себе внимание,
Up right back Снова привлечь внимание,
(Copy cat, copy cat) (Подражательница, подражательница)
[Verse 2: Melanie Martinez] [Куплет 2: Мелание Мартинес]
Obsessed with power, you want it for yourself Ты одержима властью, хочешь, чтобы она вся принадлежала тебе,
Feeding on misogyny Получаешь удовлетворение от женоненавистничества,
But still you call yourself a feminista Но всё же зовёшь себя феминисткой,
If that were really true Если бы это и правда было так,
You wouldn’t feel as if I were a current threat to you Ты бы не считала меня своей угрозой сейчас.
[Pre-Chorus: Melanie Martinez] [Предприпев: Мелани Мартинес]
But I know the people around you say Но я знаю, что люди вокруг тебя говорят:
«Just do what it takes to make it all the way» «Просто делай всё, чтобы достичь своей цели».
[Chorus: Melanie Martinez] [Припев: Мелани Мартинес]
You’re the copy cat Ты просто подражательница,
You take it then you leave it Забираешь что-то, а потом бросаешь,
Honey, just like that, just like that Милая, именно так, именно так,
You’re falling flat Ты проваливаешься с треском,
You find someone like me to bring you up right back Находишь кого-то вроде меня, чтобы снова привлечь к себе внимание,
Up right back Снова привлечь внимание,
(Copy cat, copy cat) (Подражательница, подражательница)
[Verse 3: Melanie Martinez] [Куплет 3: Мелание Мартинес]
Find someone else to leech on, lady Леди, найди ещё кого-нибудь, к кому можно присосаться,
My blood’s for me, not for you, baby Мой кровь — для меня, не для тебя, малышка,
College, estate and all your saves Колледж, имущество и все твои удачные моменты,
My blood’s for me, so no more taking Моя кровь — для меня, так что больше брать не получится.
[Verse 4: Tierra Whack] [Куплет 4: Тиерра Уэк]
Anything you can do, I can do better Всё, что бы ты ни умела, я умею лучше,
In prison for stealing, gon’ write you a letter Ты села за кражу, я напишу тебе письмо,
Courageous and clever, creative director Смелая и умная, креативный директор,
I raised the bar high, yes sir, I broke the record Я высоко подняла планку, да, сэр, я побила рекорд,
I’m hot as peppers, my words are in leather Я горячая, как перец, моя слова обтянуты кожей,
Scuffed up my boots, boy, I’ll stomp you in Sketchers Износила свои сапоги, парень, я затопчу тебя кроссовками фирмы Sketchers,
They wanna build like their first name is Hector Все хотят что-то строить, как будто их зовут Гектор,
Back against wall, bitch I am a projector Ты припёрта к стенке, сука, я гранатомёт
From the projects, don’t check on my ex Родом из бедного района, не проверяй моего бывшего,
Think you’re the boss then I’ll break broken necks Ты думаешь, что ты главная, а потом я ломаю сломанные шеи,
Wish you the best, won’t show you my next move Желаю тебе всего лучшего, не покажу тебе свой следующий ход,
So I guess you’ll be upset Так что, наверное, ты расстроишься,
Don’t cry, no baby, you’ll find your own way Не плачь, нет, малышка, ты найдёшь свой собственный путь,
Think for yourself, it’ll all be okay Думай сама, всё будет хорошо,
Copyright lyrics, you can’t steal my spirit Слова песни под защитой авторских прав, тебе не украсть мой дух,
They live for my music, they’re dying to hear it Люди живут ради моей музыки, умирают от желания услышать её.
[Bridge: Tierra Whack] [Связка: Тиерра Уэк]
Imitated, never duplicated Подражаешь мне, но никогда не станешь моей копией,
You wish you related Тебе хотелось бы иметь к этому отношение,
You wish you’d have made it Тебе хотелось бы, чтобы это было сделано тобой.
Imitated, never duplicated Подражаешь мне, но никогда не станешь моей копией,
You wish you related Тебе хотелось бы иметь к этому отношение,
You wish you’d have made it Тебе хотелось бы, чтобы это было сделано тобой.
[Chorus: Melanie Martinez] [Припев: Мелани Мартинес]
You’re the copy cat Ты просто подражательница,
You take it then you leave it Забираешь что-то, а потом бросаешь,
Honey, just like that, just like that Милая, именно так, именно так,
You’re falling flat Ты проваливаешься с треском,
You find someone like me to bring you up right back Находишь кого-то вроде меня, чтобы снова привлечь к себе внимание,
Up right back Снова привлечь внимание,
(Copy cat, copy cat) (Подражательница, подражательница)