Sleep now, under my skin |
Усни же, забравшись мне под кожу, |
Make sure you’ll try to |
Убедись, что постараешься |
Conjure the wind |
Заворожить ветер |
And ease my mind |
И успокоить меня. |
Somebody call out to your brother |
Кто-нибудь, позовите своего брата, |
He’s calling out your name (oh-oh-oh) |
Он зовёт тебя по имени. |
Hiding under the covers |
Ты прячешься под одеялом, |
With no one else to blame (oh-oh-oh) |
И некого больше винить. |
You couldn’t help out your own neighbour |
Ты не смог выручить своего ближнего, |
You couldn’t tell it to his face |
Ты не смог сказать ему это в лицо, |
You were fucked up by the blame |
Тебя задолбало чувство вины. |
You cower in the corner |
Ты сжался в углу, |
Confide in your Father |
Доверься Отцу своему, |
Let it out and say |
Расскажи правду, |
Let it pass away |
Пусть всё закончится. |
Sleep now, under my skin |
Усни же, забравшись мне под кожу, |
Make sure you’ll try to |
Убедись, что постараешься |
Conjure the wind |
Заворожить ветер |
And ease my mind |
И успокоить меня. |
And I said (ooh-ooh-ooh) |
А я сказал (у-у-у). |
Somebody call out to your brother |
Кто-нибудь, позовите своего брата, |
He’s calling out your name (oh-oh-oh) |
Он зовёт тебя по имени. |
Hiding under the covers |
Ты прячешься под одеялом, |
With no one else to blame (oh-oh-oh) |
И некого больше винить. |
You couldn’t help out your own neighbour |
Ты не смог выручить своего ближнего, |
You couldn’t tell it to his face |
Ты не смог сказать ему это в лицо, |
You were fucked up by the blame |
Тебя задолбало чувство вины. |
You cower in the corner |
Ты сжался в углу, |
Confide in your Father |
Доверься Отцу своему, |
Let it out and say |
Расскажи правду, |
You cower in the corner |
Ты сжался в углу, |
Confide in your Father |
Доверься Отцу своему, |
Let it break your day |
Пусть займётся заря твоего дня, |
Let it out and say |
Расскажи правду. |
Wait there |
Подожди здесь, |
Pull yourself out of this state, dear |
Вытащи себя из этого состояния, |
Acknowledge you were a fake here |
Признай, что ты притворялся, |
From there on, you might just grow |
Теперь ты можешь просто расти. |
Somebody call out to your brother |
Кто-нибудь, позовите своего брата, |
He’s calling out your name (oh-oh-oh) |
Он зовёт тебя по имени. |
Hiding under the covers |
Ты прячешься под одеялом, |
With no one else to blame (oh-oh-oh) |
И некого больше винить. |
You couldn’t help out your own neighbour |
Ты не смог выручить своего ближнего, |
You couldn’t tell it to his face |
Ты не смог сказать ему это в лицо, |
You were fucked up by the blame |
Тебя задолбало чувство вины. |